ВЫЯВЛЯТЬ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Испанском

determinar los problemas
identificar los problemas
detectar problemas
identificar cuestiones

Примеры использования Выявлять проблемы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И тем не менее этот процесс нужен органам по вопросам конкуренции для того, чтобы выявлять проблемы, а также фокусировать стратегии
No obstante, ese proceso era necesario para que pudieran identificar los problemas, definir claramente las estrategias y mejorar los procesos
независимым органам выявлять проблемы и их причины и разрабатывать рациональные решения, которые способствуют соблюдению прав меньшинств
a los órganos independientes determinar los problemas y sus causas y hallar soluciones sostenibles que permitan a las minorías disfrutar de sus derechos
Улучшенная система показателей может также стать важным диагностическим инструментом, который поможет государствам выявлять проблемы еще до того, как ситуация выйдет из-под контроля, а также подбирать правильные инструменты для их решения.
Métricas mejoradas también serían una importante herramienta de diagnóstico para que los países puedan identificar los problemas antes de que las cosas se salgan de control y elegir las herramientas correctas para encararlos.
утилизации могут выявлять проблемы и принимать надлежащие меры для их исправления.
tratamiento de desechos pueden detectar problemas y adoptar las medidas apropiadas para eliminarlos.
среди прочего, заблаговременно выявлять проблемы и брать на себя инициативу,
entre otras cosas, identificar cuestiones en una fase temprana
оценки и анализа позволило бы организациям выявлять проблемы и тенденции и принимать коррективные меры,
un análisis más estrictos permitirían a las organizaciones identificar los problemas y las tendencias e introducir medidas correctivas,
политическим вопросам и выявлять проблемы, которые приводят к вспышкам гражданских беспорядков в стране,
asuntos políticos, determinará los problemas que causen disturbios civiles en el país,
Ее цель заключалась бы в том, чтобы выявлять проблемы с правами человека внутри правовой
Se determinarían los problemas de derechos humanos en el régimen jurídico
Таким образом, Организации Объединенных Наций необходимо следить за изменениями в общей повестке дня, выявлять проблемы и возможные решения, а также обеспечивать условия для того, чтобы модульные решения являлись частью всеобъемлющей генеральной линии.
Por tanto, las Naciones Unidas tienen que desempeñar su papel en el seguimiento del programa general, identificando problemas y soluciones, y garantizando que las soluciones modulares formen parte de una visión global.
оценки должна выявлять проблемы по мере их возникновения, способствуя тем самым улучшению понимания соответствующих сильных сторон
evaluación debería detectar los problemas tan pronto como aparecieran y ayudar a conocer mejor los puntos fuertes y las capacidades de
могут выявлять проблемы, которые необходимо решить для предотвращения конфликта,
los parlamentarios pueden determinar de qué cuestiones hay que ocuparse para prevenir el estallido de un conflicto,
Он заключается в том, что мы все больше и больше стараемся выявлять проблемы в общечеловеческом плане,
Se trata de que cada vez insistamos más en identificar los desafíos en términos humanos básicos,
Проводимый отделом анализ рынков помогает выявлять проблемы в области конкуренции в различных секторах и отраслях, к устранению которых впоследствии подключаются Отдел ограничительной деловой практики и/
Las actividades de análisis de mercados que desarrolla la División pueden servir para detectar problemas de competencia en diversos sectores que podrían ser objeto de un seguimiento por la Dirección de Prácticas Comerciales Restrictivas
показатели для оценки прогресса в достижении этих целей, выявлять проблемы и распространять информацию об успешном опыте на национальном и региональном уровнях.
indicadores para evaluar los avances en el cumplimiento de estas metas, identificar obstáculos, ampliar y difundir experiencias exitosas a nivel nacional y regional.
Однако мы все же верим, что ядерное разоружение является важной проблемой, которой должна быть в состоянии заняться КР, с тем чтобы поощрять прогресс и выявлять проблемы, которые могли бы стать предметом многосторонних переговоров.
Sin embargo, creemos que el desarme nuclear es una cuestión importante que la Conferencia debe poder tratar con miras a promover el progreso y a determinar las cuestiones que pudieran someterse a negociaciones multilaterales.
она также может выполнять роль катализатора, выявлять проблемы и требовать принятия мер для их решения,
podría desempeñar la función de catalizador, definiendo los problemas e instando a que se adopten medidas para resolverlos;
поможет отслеживать балансы и оперативно выявлять проблемы.
lo que ayudará a hacer un seguimiento de los saldos y a detectar cualquier problema con prontitud.
выражать свои взгляды по этому процессу и выявлять проблемы, которые могли бы стать предметом многосторонних переговоров.
expresar sus opiniones en cuanto al proceso e identificar las cuestiones que podrían ser objeto de negociaciones multilaterales.
поможет отслеживать балансы и оперативно выявлять проблемы.
lo que ayudará a hacer un seguimiento de los saldos y a detectar cualquier problema con prontitud.
помогают таможенным органам оценивать, сколько времени в среднем проходит с момента прибытия грузов до их пропуска, а также выявлять проблемы и узкие места на этапах отдельных процедур.
de proyectos financiados por el Banco Mundial, las administraciones de aduanas pudieron medir el tiempo transcurrido en promedio desde la llegada de las mercancías hasta su salida de aduana, e identificar los problemas y los obstáculos en cada etapa del despacho.
Результатов: 65, Время: 0.0377

Выявлять проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский