ДАЛЬНЕЙШЕЕ УЛУЧШЕНИЕ - перевод на Испанском

seguir mejorando
nuevas mejoras
mejorar aún más
дальнейшего улучшения
дальнейшего повышения
дополнительно усилить
constante mejora
постоянное улучшение
постоянное совершенствование
дальнейшее совершенствование
дальнейшее улучшение
неуклонного улучшения
continúan mejorando
mejora continua
mejora ulterior

Примеры использования Дальнейшее улучшение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 1996 году отмечалось дальнейшее улучшение состояния жилищного фонда и в целом жилищных условий.
Las existencias de viviendas y las condiciones generales de la vivienda experimentaron una nueva mejora en 1996.
Франция с удов- летворением отмечает дальнейшее улучшение финансового положения и тот факт, что показатель поступления начисленных взносов превысил 90 процентов.
Se felicita de que la situación financiera siga mejorando y que la tasa de recaudación de sus cuotas esté por encima del 90%.
Мы надеемся, что дальнейшее улучшение ситуации в плане безопасности будет учтено
Esperamos que se tengan en cuenta las constantes mejoras de la situación de seguridad,
Дальнейшее улучшение финансового управления путем совершенствования бюджетного контроля,
Mejoramiento continuo de la gestión de los fondos mejorando el control presupuestario,
Дальнейшее улучшение состояния тюрем
La realización de nuevas mejoras de la situación de prisiones
Дальнейшее улучшение будет в значительной мере зависеть от возможностей, которыми будут располагать
El logro de nuevas mejoras dependerá en gran parte de las posibilidades que tengan los inmigrantes de mantener
Желательно обеспечить дальнейшее улучшение региональной координации в процессе осуществления Программы действий в Карибском бассейне.
Es de desear que se fortalezca más la coordinación regional para ejecutar el Programa de Acción en el Caribe.
Наблюдалось дальнейшее улучшение макроэкономических показателей, и стране удалось выйти на уровень экономического роста, который был недосягаем в течение десятилетий.
Los indicadores macroeconómicos han seguido mejorando y el país ha experimentado un crecimiento económico mayor del que había sido posible durante varios decenios.
Дальнейшее улучшение этой сбалансированности может быть достигнуто только при условии серьезных усилий по рационализации повестки дня и практическому установлению цикла работы.
No será posible, acaso, perfeccionar este equilibrio sin un firme esfuerzo por racionalizar el programa y elaborar, en la práctica, un ciclo de trabajo.
Если постоянные усилия по совершенствованию мира не напрасны, то дальнейшее улучшение Организации Объединенных Наций не только возможно,
Si el mejoramiento continuo del mundo no es una tarea inútil, entonces el perfeccionamiento futuro de las Naciones Unidas no sólo es posible
Тем не менее отмечалось дальнейшее улучшение оперативного потенциала либерийской комиссии по борьбе с коррупцией,
Siguió aumentando la capacidad operacional de la Comisión Anticorrupción de Liberia, que ha comenzado
можно было бы обеспечить дальнейшее улучшение.
subrayó que se podían hacer más avances.
9 процента в 2002 году, ожидается некоторое оживление в 2003 году и дальнейшее улучшение в 2004 году.
en Europa occidental se espera una cierta recuperación en 2003 y mejoras adicionales en 2004.
Консультативный комитет считает, что необходимо дальнейшее улучшение.
la Comisión Consultiva cree que habría que perfeccionarlos aún más.
Государству- участнику следует принять меры, направленные на дальнейшее улучшение положения крымских татар,
El Estado parte debe tomar medidas para seguir mejorando la situación de los tártaros de Crimea
Дополнительные меры должны включать дальнейшее улучшение условий осуществления инвестиционной деятельности в африканских странах путем дальнейшего ослабления остающихся ограничений политического и институционального характера,
Entre las medidas adicionales deben figurar nuevas mejoras del ambiente para las inversiones en los países africanos mediante la mayor relajación de las limitaciones políticas e institucionales restantes a las inversiones extranjeras directas,
рамок выездных миссий, дальнейшее улучшение сотрудничества со Специальным комитетом на всех этапах процесса
un marco de actuación para las misiones visitadoras, seguir mejorando la cooperación con el Comité Especial en todas la etapas del proceso
законодательные инициативы Вьетнама, направленные на дальнейшее улучшение ситуации в области прав
las medidas legislativas encaminadas a seguir mejorando los derechos y libertades de toda la población
Дальнейшее улучшение механизмов управления совершенно необходимо для создания условий более эффективного осуществления
La mejora continua de la gobernanza es esencial para crear un entorno para la mejora de la aplicación y la solución de problemas complejos,
Для реализации этого подхода необходимы будут дальнейшее улучшение ситуации в Могадишо с точки зрения безопасности,
Este enfoque exigiría nuevas mejoras en la situación de seguridad en Mogadiscio, mayor cooperación y apoyo por parte de la AMISOM
Результатов: 115, Время: 0.0444

Дальнейшее улучшение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский