КОНТРОЛЬНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ - перевод на Испанском

parámetros
параметр
контрольный показатель
показатель
критерий
puntos de referencia
отправной точкой
ориентиром
точкой отсчета
критерий
исходной точкой
контрольным показателем
эталона
исходным пунктом
отправным пунктом
отправным моментом
parámetros de referencia
исходный показатель
контрольный показатель
эталонных показателей
базовый уровень
criterios de referencia
indicadores de referencia
эталонный показатель
контрольный показатель
базовых показателей
indicadores de supervisión
parámetro
параметр
контрольный показатель
показатель
критерий
índice de referencia
контрольного показателя
эталонного показателя
niveles de referencia
исходного уровня
базовый уровень
базового показателя
контрольный уровень
контрольного показателя
базисный показатель
metas de referencia

Примеры использования Контрольные показатели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
более подробную информацию о ходе разработки этого плана, включая соответствующие контрольные показатели.
incluidas las referencias pertinentes, en mi próximo informe al Consejo de Seguridad.
Необходимы инструменты измерения дальнейшего прогресса в ходе осуществления, включая контрольные показатели.
Se necesitan instrumentos para medir el éxito de la ejecución, entre otras cosas mediante puntos de referencia.
Была выражена поддержка в пользу того, чтобы разработать контрольные показатели для избирательных процессов.
También se expresó apoyo a la elaboración de puntos de referencia para los procesos electorales.
оперативное представление данных по защите, а также эффективные контрольные показатели.
información rápida sobre los problemas de la protección, y unos parámetros efectivos.
В частности, контрольные показатели по подразделениям ИКТ в ДПП были скорректированы с учетом проблем и ограничений, связанных с поддержкой ИКТ в полевых миссиях.
En particular, los parámetros para las dependencias de TIC del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno se ajustaron para tener en cuenta los desafíos y las limitaciones asociadas con el apoyo de TIC en las misiones sobre el terreno.
МООНСДРК разрабатывает контрольные показатели для оценки прогресса
la MONUSCO está elaborando parámetros para medir los progresos
Кроме того, Генеральный секретарь должен объяснить методологию и контрольные показатели для определения и оценки этих преимуществ
Además, el Secretario General debería explicar la metodología y los puntos de referencia utilizados para identificar
В предстоящие месяцы Комитет, как ожидается, поможет разработать четкие и объективные контрольные показатели для оценки прогресса в борьбе с коррупцией
Se prevé que en los próximos meses el Comité contribuirá a establecer parámetros claros y objetivos para los avances de la lucha contra la corrupción
Стратегический рабочий план устанавливает контрольные показатели для определения и отслеживания хода осуществления мероприятий, предусмотренных в пунктах 3 и 4 резолюции 1856( 2008).
El plan de trabajo estratégico incluye parámetros de referencia para medir y seguir los progresos realizados en la realización de las actividades estipuladas por el Consejo en los párrafos 3 y 4 de la resolución 1856(2008).
Анализирующая группа отметила, что было бы полезно, если бы план работы содержал ежемесячные контрольные показатели для мероприятий по обследованию
El grupo de análisis señaló que sería conveniente que el plan de trabajo incluyera puntos de referencia mensuales para las actividades de reconocimiento
Эти новые контрольные показатели были одобрены и утверждены на заседании Багдадской координационной группы 26 мая 2009 года
Estos nuevos parámetros fueron refrendados en la reunión del Grupo de Coordinación de Bagdad el 26 de mayo de 2009
Контрольные показатели не охватывают вопрос о возможном мирном и реинтеграционнном процессе,
Los criterios de referencia no incluyen la cuestión de un posible proceso de paz
Анализирующая группа далее отметила, что ежемесячные контрольные показатели прогресса, содержащиеся в запросе, в значительной мере помогли бы Нигеру
El grupo de análisis señaló además que los puntos de referencia mensuales de progreso que figuran en la solicitud serían de gran ayuda para que el Níger
Отмечает контрольные показатели, перечисленные Генеральным секретарем в его докладе после консультаций с правительством Южного Судана,
Hace notar los parámetros de referencia establecidos por el Secretario General en su informe tras consultar con el Gobierno de Sudán del Sur,
Что касается результатов деятельности по обеспечению осмотрительного распоряжения инвестициями Организации, то контрольные показатели были превышены по инвестиционному пулу
Los resultados de la administración de los fondos de inversión de la Organización superaron los niveles de referencia tanto para el fondo de inversiones en dólares de los Estados Unidos.
ЮНИСЕФ установил контрольные показатели укрепления потенциала,
el UNICEF introdujo criterios de referencia para el desarrollo de la capacidad
В случае, если Совет Безопасности одобрит эти общие контрольные показатели для Демократической Республики Конго, я намереваюсь включать
Si el Consejo de Seguridad aprobara esos parámetros generales para la República Democrática del Congo,
Права человека также предусматривают правовые обязательства, контрольные показатели и принципы, имеющие важное значение для оказания внутренне перемещенным лицам гуманитарной помощи,
Los derechos humanos brindan también obligaciones jurídicas, puntos de referencia y principios pertinentes para la prestación de asistencia humanitaria a los desplazados internos, para su reintegración por medio de soluciones duraderas
Стратегические планы ЮНИФЕМ с 1997 года были смелыми, и в каждом из них устанавливались более высокие контрольные показатели в смысле результатов,
Los planes estratégicos del UNIFEM desde 1997 son ambiciosos en el sentido de que cada uno viene elevando los parámetros de referencia en lo que respecta a los resultados,
Принятая недавно" дорожная карта" определяет рамки и контрольные показатели для координации двустороннего сотрудничества в таких областях,
La reciente hoja de ruta proporcionaba un marco único y unas metas de referencia para coordinar la cooperación bilateral en materia de asistencia,
Результатов: 336, Время: 0.0694

Контрольные показатели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский