Примеры использования Попрежнему на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
поощрение прав женщин и детей попрежнему является одним из главных приоритетов Узбекистана
Гн Джейтли( Индия) говорит, что высококачественные доклады Комиссии попрежнему направляют работу Генеральной Ассамблеи
Конвенция о химическом оружии попрежнему является единственным международным соглашением, предусматривающим поддающееся контролю уничтожение этих видов оружия
Комитет попрежнему обеспокоен также ограниченностью способности национального механизма по улучшению положения женщин содействовать осуществлению стратегии актуализации гендерной проблематики во всех государственных учреждениях.
Lt;< Если Восточный Тимор попрежнему является Территорией несамоуправляющейся,
Комитет отмечает, что в Узбекистане попрежнему широко распространен детский труд,
страны Африки попрежнему сталкиваются с рядом серьезных проблем
Группа государств- членов попрежнему придерживалась мнения о том, что Рабочая группа не является подходящим форумом для обсуждения упомянутых тематических документов,
сельские женщины попрежнему имеют низкий уровень дохода,
АОП попрежнему подвергает сомнению территориальную целостность Турции в своих официальных публикациях и пропагандирует ненависть,
Система поддержки осуществления Программы действий попрежнему используется также в качестве платформы для соотнесения потребностей в помощи имеющимися ресурсами в области укрепления потенциала для проведения мероприятий,
Основную озабоченность попрежнему вызывает безопасность персонала Организации Объединенных Наций,
отмечает, что проекты статей об ответственности международных организаций попрежнему основываются, главным образом,
региональных центрах расследований, однако попрежнему считает долю вакантных должностей высокой.
Страны АСЕАН попрежнему глубоко обеспокоены незаконным оборотом,
В 2012 году Комитет попрежнему получал от государств- членов и соответствующих органов государств-
Однако дети попрежнему являются жертвами нападений
В своей работе Комитет попрежнему пользовался поддержкой группы в составе восьми экспертов.
Кроме того, он отметил, что секретариат ЮНКТАД попрежнему вносит ценный вклад в работу каждого совещания Рабочей группы ВТО по взаимосвязи между торговлей
Эритрея попрежнему настаивает, что<< она не оккупировала никаких территорий, принадлежащих Джибути, и не может согласиться с резолюцией,