ПОПЫТАЛИСЬ - перевод на Испанском

intentaron
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trataron
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
procuraron
стремиться
добиваться
попытаться
стараться
изыскивать
обеспечить
обеспечения
принять меры
предпринять усилия
быть направлена
intentó
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentamos
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trató
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
intentaban
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trataban
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
tratamos
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться

Примеры использования Попытались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Затем они убили мою жену и попытались убить меня.
Después de que ellos asesinaran a mi mujer e intentaran matarme.
В том числе, попытались сжечь дом Патрика.
Incluyendo el tratar de quemar la casa de Patrick.
Так вы получали одобрение Терри перед тем, как попытались убить Ронни?
Asi que usted consiguió permiso de Terry antes de intentar asesinar a Ronnie,¿correcto?
Дейта, О' Брайен и Трой попытались перехватить управление кораблем.
Data, O'Brien y Troi intentan requisar la nave.
Спасибо за то, что попытались помочь.
Gracias por intentar ayudar.
Я бы не удивилась, если бы они попытались заплатить тебе, чтобы избавиться от тебя.
No me sorprendería si ellos intentaran pagarte para deshacerse de ti.
Послушали и попытались услышать.
Quiero que me escuche e intente entender.
Мы даже не попытались взять ответвление медиального кожного нерва предплечья.
Ni siquiera hemos intentado coger un trozo del nervio cutáneo antebraquial medio.
Уже попытались и Дрю оказался мертв.
Lo intentamos y ahora Drew está muerto.
Ряд экономистов попытались распространить этот анализ на развивающиеся страны.
Algunos economistas han tratado de extender ese análisis a los países en desarrollo.
Затем попытались выброситься из окна.
E intento tirarse por la ventana.
Авторы попытались учесть озабоченности Российской Федерации путем внесения изменений.
Los patrocinadores han tratado de incluir las inquietudes de la Federación de Rusia en su revisión.
Они попытались их разыскать.
Ellos estaban intentando localizarlos.
Они уже попытались ограбить покупателей.
Ya estaban intentando estafar a los compradores.
Apple попытались сделать слежку невозможной для правительств и иных структур.
Apple ha tratado de hacer la vigilancia lo más difícil posible para los gobiernos y otros actores.
Но некоторые из нас, несколько сотен, попытались обустроить свою жизнь.
Pero unos centenares hemos intentado arreglárnoslas como podemos.
Что ж, мы попытались.
Bueno, lo hemos intentado.
Ну мы хотя бы попытались.
Bueno, al menos lo intentamos.
когда профсоюзы попытались вмешаться.
una pulgada cuando el sindicato trató de intervenir.
Я хотел, чтобы мы попытались снова.
Quería que lo volviésemos a intentar.
Результатов: 744, Время: 0.2314

Попытались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский