Приклади вживання
Drawn up
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Below you can see an example of a document drawn up for the UAE(the United Arab Emirates).
Нижче Ви можете побачити приклад оформленого документу для ОАЕ(Об'єднаних Арабських Еміратів).
program of revolutionary action, the Letter of Articles(Artikelbrief), was drawn up in circles close to him.
на початку 1525 була складена найбільш радикальна програма революційних дій-«Статейний лист»(Artikelbrief).
A not to deny the validity of legal documents drawn up within the State solely because they are drafted in a regional
Не заперечувати дійсність юридичних документів, складених в межах держави, виключно на тій підставі,
The Company may provide personal data of users on request of the competent authorities, drawn up in accordance with the requirements of the state legislation.
Компанія може надавати персональні дані Користувачів на запити компетентних державних органів, оформлених відповідно до вимог чинного законодавства.
After the kitchen plan will be drawn up, order maintenance in the kitchen involves dismantling the old equipment, furniture, decoration.
Після того як план кухні буде складено, порядок ремонту на кухні передбачає демонтаж старого обладнання, меблі, декору.
A proces-verbal of the deposit of ratifications shall be drawn up as soon as six instruments of ratification, including that of Turkey.
Протокол про здачу на зберігання ратифікаційних грамот буде оформлений, як тільки будуть здані на зберігання шість ратифікаційних грамот, включаючи грамоту Туреччини.
The Application shall be drawn up in the language of the arbitration if agreed upon by the parties
Заява має бути складена мовою арбітражу, якщо це погоджено сторонами
In 1900 the University of London was reconstituted as a federal university with new statutes drawn up under the University of London Act 1898.
В 1900 Лондонський університет був відновлений в якості федерального університету з новими статутами, складених при Університеті закону Лондона 1898.
you become the owner of a unique product, drawn up according to your taste.
ви станете володарями унікального виробу, оформленого на свій смак.
It is drawn up in such a way that there is more uncertainty of date within each group than between the groups.
Його складено в такий спосіб, що невизначеність у датах всередині кожної групи діалогів менша, ніж між групами.
The Kyiv Administrative Court of Appeals considered one such complaint, drawn up with the support of the lawyers of the Regional Human Rights Centre.
Одну з таких скарг, яка складена за підтримки адвокатів Регіонального центру прав людини, розглядав Київський апеляційний адміністративний суд.
Least of all differences arise if the document will be drawn up on white paper by machine.
Найменше різночитань виникне, якщо документ буде оформлений на білому папері машинним способом.
Any Party may provide comments on any translated version of a document drawn up in accordance with these Rules.
Будь-яка Сторона може надавати коментарі щодо будь-якої з версій перекладу документа, оформленого відповідно до цих правил.
Therefore, the producers are not able to load the additional electronic VAT accounts to register the invoices drawn up in December 2016.
Через це товаровиробники не можуть здійснити поповнення додаткових електронних ПДВ-рахунків для реєстрації накладних, складених у грудні 2016 року.
detail with the customer, a detailed pricelist of prices will be drawn up during the negotiations.
детально обговорені із замовником, в процесі переговорів буде складено детальний прейскурант цін.
Either Party may provide comments on the accuracy of the translation of any translated version of a document drawn up in accordance with these Rules.
Будь-яка Сторона може надавати коментарі щодо будь-якої з версій перекладу документа, оформленого відповідно до цих правил.
the text of the report, drawn up in accordance with the requirements that are.
текст доповіді, оформлений відповідно до вимог, що додаються.
equivalent to the documents drawn up in writing.
прирівнюються до документів, складених в письмовій формі.
An international agreement on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal, drawn up in March 1989 in Basel, Switzerland.
Міжнародна угода з контролю за транскордонним перевезенням небезпечних відходів та їх видаленням, складена в березні 1989р. у Базелі(Швейцарія).
The list of the shareholders entitled to attend the Shareholders' Meeting of the Bank will be drawn up as of 12:00 p.m. April 17th, 2013.
Перелік акціонерів, які мають право на участь у Зборах акціонерів банку, буде складено станом на 24-у годину 17 квітня 2013 року.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文