EACH INSTANCE - переклад на Українською

[iːtʃ 'instəns]
[iːtʃ 'instəns]
кожен екземпляр
each instance
each copy
кожному випадку
each case
every instance
each occasion
any event
every situation
every circumstance
кожному екземпляру
each instance
кожного екземпляра
each instance
кожному зразку
each sample
each instance
кожний примірник

Приклади вживання Each instance Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In each instance, Matthew used the phrase“Kingdom of Heaven” while Mark and/or Luke used“Kingdom of God.”.
У кожному з цих випадків Матвій використовував фразу«Царство Небесне», а Марк і/або Лука вживали«Боже Царство».
The main advantage of this solution is also the fact that technology allows you to quickly make changes after printing each instance.
Основною перевагою такого рішення є ще й те, що технологія дозволяє швидко вносити зміни після друку кожного примірника.
In each instance, it is evident how monitoring the weight of the load and/
У кожному випадку видно, як моніторинг ваги навантаження та/ або його центру ваги підвищує безпеку,
These regulations shall fix the maximum of additional hours in each instance, and the rate of pay for overtime shall not be less than one
Ці правила мають встановлювати максимум додаткового часу в кожному випадку, і розмір ставки, що виплачуватиметься за понаднормовий час, не може бути менший
(2)Before Colossians 1:15, the expression the firstborn of occurs upwards of 30 times in the Bible, and in each instance that it is applied to living creatures the same meaning applies the firstborn is part of the group.
До Колосян 1:15 первородні(з) чогось або когось згадуються в Біблії часто, і в кожному випадку, коли вираз стосується живих істот, він має одне і те саме значення- первородний є частиною групи.
Those recognizing the spuriousness of the generally accepted opinions and habits must in each instance choose between the advantages to be derived from resorting to a more efficient mode of acting
Той, хто визнає хибність широко поширених думок і звичаїв, у кожному випадку повинен вибирати між перевагами, які можна витягнути з обігу до ефективнішого способу дії,
for the first two illegal moves by a player the arbiter shall give two minutes extra time to his opponent in each instance;
7. 4(а)- за перших два неможливих ходи, зроблених гравцем, арбітр повинен додати його противнику в кожному випадку по дві хвилини на обдумування;
Each instance of death on board the vessel shall be documented by the Master in a statement in the presence of two witnesses
Про кожен випадок смерті на судні капітан зобов'язаний скласти акт у присутності двох свідків, а якщо на судні є лікар
please do check the specific Terms& Conditions for each instance.
перевірте конкретні Загальні положення та умови для кожного випадку.
deeper exchange of information we have on each instance of the possible use of chemical weapons in Syria through expert channels," the Russian Foreign Ministry said.
поглиблений обмін за експертними каналами, що мають дані про будь-які випадки можливого застосування хімічної зброї в Сирії",- повідомляється на сайті МЗС РФ.
The book's rather detached, dispassionate line of inquiry into each instance of marketisation- is it fair,
Безпристрасна лінія книги на розслідування кожного прикладу маркетизації(чи це справедливо і чи це принижує?)
In each instance he decides to behave morally.
Рішення поводитися морально приймається в кожному конкретному випадку".
Guarantee compliance with each instance of the sold products.
Гарантувати дотримання кожного екземпляра реалізованої продукції.
The words"The Factory" have been embossed onto the bottom of each instance of SCP-1317.
На нижній частині кожного екземпляра SCP-1317 вибито слово"Фабрика".
Write down each instance of lying that you notice,
Записуйте кожен помічений вами випадок брехні, з детальним описом,
45 minutes each instance in Lake Nasho.
протягом 5-45 хвилин кожного дня в районі озера Нашо.
You are entitled to charge a fare for each instance you have accepted a Passenger on the Bolt Platform
Ви маєте право отримувати плату за поїздку кожен раз, коли ви прийняли запит Пасажира за допомогою Платформи Bolt,
On the dial of each instance of the specified year(from 1791 to 2016)
На циферблаті кожного примірника вказано рік(від 1791 до 2016)
otherwise without the prior consent of such other party in each instance.
іншим чином без попередньої згоди такої сторони в кожному окремому випадку.
must be examined in each instance from the viewpoint of expediency.
необхідно досліджувати в кожній окремій ситуації з погляду доцільності”.
Результати: 335, Час: 0.0501

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська