HUMAN TRAGEDY - переклад на Українською

['hjuːmən 'trædʒədi]
['hjuːmən 'trædʒədi]
людській трагедії
human tragedy
людську трагедію
human tragedy
людської трагедії
human tragedy
людська трагедія
human tragedy

Приклади вживання Human tragedy Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
windy hill, a human tragedy happened which affected all of us who have connections to this city.
трапилася людська трагедія, що вплинула на всіх нас, які мають зв'язки із цим містом.
it's really a story of a human tragedy.
це дійсно історія про людську трагедію.
eternal dreams, and a human tragedy, the true reflection of the modern world.
вічних мрій і людської трагедії, які є віддзеркаленням сучасних вдач.
each of them has a human tragedy,” said Fiona Frazer.
за кожною з них стоїть людська трагедія»,- сказала Фіона Фрейзер.
What you do when you are encountering human being that has juts survived- while many have not- real human tragedy?
Що ви будете робити при зустрічі з людиною, яка щойно пережила- а скільки людей не пережило?- реальну людську трагедію?
There was only a scrupulously executed Kremlin's plan that brought an unprecedented human tragedy to the fertile Ukrainian lands.
Був лише скрупульозно виконаний у кремлівських кабінетах план, який приніс небачену людську трагедію на родючі українські землі.
to cross seas and deserts is not just a human tragedy.
які гинуть в марній спробі перетнути моря і пустелі,- це не просто людська трагедія.
and they both symbolize the human tragedy and the void left after the terrorist attacks.
і обидва вони символізують людську трагедію і ту порожнечу, яка залишилася після терористичних атак.
We strongly believe that concerted international calls to Russian leadership will prevent another human tragedy and save the life of Oleh Sentsov
Ми твердо віримо, що узгодженими міжнародними закликами до російського керівництва можна запобігти людській трагедії і врятувати життя Олега Сенцова
Russians and Iranians would have made a serious humanitarian mistake by taking part in this potential human tragedy.
Росіяни і іранці вчинили б серйозну гуманітарну помилку, прийнявши участь в цій потенційній людській трагедії.
Throughout the war she will have to observe the human tragedy, and so she digs into the books,
Протягом усієї війни їй доведеться спостерігати за людськими трагедіями, і тому вона заривається в книги,
The Russians and Iranians would be making a grave humanitarian mistake to take part in this potential human tragedy,” Trump wrote on Twitter on Monday.
Росіяни та іранці зроблять серйозну гуманітарну помилку, якщо візьмуть участь у цій потенційній гуманітарній трагедії”,- написав Трамп.
A series"War"- multi-subject painted illustrations of human tragedy.
Серія"Війна"- багатосюжетні живописні іллюстрації людської трагедії.
It was a human tragedy on a colossal scale.
Це була трагедія вселенського масштабу.
And that is a human tragedy in the hundreds of thousands.
Та війна- це трагедія сотень тисяч людей.
What is happening in Africa is a human tragedy with vast proportions.
Те, що відбувається зараз в Україні- це трагедія величезної кількості людей.
About three dozen States at a particular level given a proper assessment of this human tragedy.
Вже близько трьох десятків держав на тому чи іншому рівні надали належну оцінку цій людській трагедії.
violent acts may provide essential documentation of human tragedy.
насильницьких дій можуть бути важливими джерелами документування людської історії.
The company expresses its compassion and deplores this human tragedy,” Air France said in a tweet.
Авіакомпанія висловлює співчуття і оплакує цю трагедію",- повідомила Air France у Twitter.
And at the heart of every one of those grim statistics is a human tragedy and family trauma.
За кожною цифрою цієї сумної статистики стоїть доля маленької людини та трагедія сім'ї.
Результати: 278, Час: 0.0428

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська