It noted with deep concern that the report of the Verification Mission stated that the victims were civilians,
Рада з глибокою стурбованістю відзначає, що в доповіді КМК заявляється, що жертвами були цивільні особи,
In It noted that state power in Republic is divided into legislative,
У ній зазначалося, що державна влада в республіці поділяється на законодавчу,
It noted, in particular, that not all the relevant facts had been established.
У ній було зазначено, зокрема, що не всі відповідні факти були встановлені.
unless you already have it noted.
у вас вже є зазначенння від нього.
reviews of which, though it noted the impracticality, but still more than positive.
відгуки про яку хоч і відзначають її непрактичність, але все ж більше позитивні.
The Committee of the house of representatives of the U.S. Congress on financial issues, published a Memorandum in which it noted the ineffectiveness of US sanctions against Russia.
Комітет Палати представників Конгресу США з фінансових питань опублікував меморандум, у якому йдеться про неефективність санкцій США проти Росії.
including by recent legal changes," it noted.
у тому числі нещодавніми змінами до законодавства",- додав він.
It further recalls that in the case of Irina Smirnova it noted that A. N.
Він також повторює, що у справі«Ірина Смірнова проти України»(Irina Smirnova v. Ukraine) зазначив те, що А. Н.
It noted that the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
Він зазначив, що Міжнародний кримінальний трибунал, що діяв у Югославії,
It noted that the applicant company was not a technical intermediary in respect of the comments, and that its activity was not of a merely technical,
Він зазначив, що компанія-заявник не є технічним посередником у відношенні коментарів, і що її діяльність не носила чисто технічний,
It noted an improved processing engine pages on the HTML5,
Відзначається покращений механізм обробки сторінок на HTML5,
It noted that the ISP was not a technical intermediary in respect of the comments, and that its activity was not of a merely technical,
Він зазначив, що компанія-заявник не є технічним посередником щодо коментарів, і що її діяльність не має суто технічного,
It noted that the border crossing had"limited opening times"
Зазначається, що пункт перетину кордону мав"обмежений час роботи",
It noted that since the beginning of the Russian-Ukrainian conflict in 2014 the most part of immigrants from Ukraine motivated the statements for providing the international protection in Poland with fear of compulsory sending to army.
Вона зауважила, що від початку російсько-українського конфлікту у 2014 році велика частина іммігрантів з України мотивувала свої заяви про надання міжнародного захисту у Польщі побоюванням примусового відправлення до армії.
It noted that the applicant company was not a technical intermediary in respect of the comments,
Він зазначив, що компанія-заявник не є технічним посередником щодо коментарів, і що її діяльність не має суто технічного,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文