ONLY PARTIALLY - переклад на Українською

['əʊnli 'pɑːʃəli]
['əʊnli 'pɑːʃəli]
лише частково
only partially
only in part
to only partly
only moderately
just partially
only marginally
only partial
only somewhat
лише почасти
only partially
only partly
лише частковий
only partial
only partially
лише наполовину
only half
only half-right
only partially

Приклади вживання Only partially Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, regardless of whether we start the route with a fully or only partially filled tank,
Проте, незалежно від того, починаємо ми шлях з повністю або тільки частково залитим баком,
resisted erosion, but only partially melded together.
опір ерозії, але тільки частково зливалися разом.
By this time, I already had experience in implementing two CRMs from different suppliers, which only partially could close the required functionality.
До цього часу я вже мав досвід впровадження двох CRM від різних постачальників, які тільки частково могли закрити необхідний функціонал.
we can say that they are only partially true, and it is not necessary to take everything at face value,
можна сказати, що вони вірні лише частково, і не варто все приймати за чисту монету, найголовніше- слухати свій організм
It becomes clear that the conceived and, fortunately, only partially imposed martial law can have, as one of its goals, a smooth seizure of temples
Стає зрозуміло, що задуманий і, на щастя, лише частково реалізований воєнний стан однією зі своїх цілей може мати безпроблемне захоплення храмів
and in theory(if only partially in practice) declared the claims of the human being,
теоретично(а якщо й практично, то лише почасти) оголосив права людської істоти
The top Russian investigator said that the primacy of international law was not recognized as valid or was only partially implemented in the United Kingdom and some other countries that use the Anglo-Saxon(precedent) legal system.
Він додав, що пріоритет міжнародного права був визнаний недійсним або реалізований лише частково у Великобританії та деяких інших країнах, які використовують положення англо-саксонської( прецедентної) правової системи.
Prevention services are only partially covered by the state,
Профілактичні послуги покриваються державою лише частково, але, наприклад, витрати на імунізацію,
Indeed, if the democratic peace proposition is only partially valid and if it is at least dimly understood by decisionmakers,
Справді, якщо демократичний світ пропозицію є лише частково дійсним, і якщо він, по крайней мере смутно розуміти, хто приймає рішення,
Ukraine only partially opens to the world,
Україна лише частково відкривається світові,
the laws of other countries only partially similar to the Latvian,
закони інших країн лише частково схожі з латвійськими,
At the same time, the key demands of the Maidan were fulfilled only partially- about systematic fight against corruption,
Водночас, ключові вимоги Майдану були виконані лише частково- про системну боротьбу з корупцією,
Answers to questions about the solar wind was found only partially, and it is unclear why the crown heats up so much- its temperature is hundreds of times hotter the surface of the Sun.
Відповіді на питання про сонячний вітер знайдені лише частково, і поки що незрозуміло, чому корона нагрівається так сильно- її температура в сотні разів гарячіша за поверхню Сонця.
The second line of the“Turkish stream”, which is designed to supply to the Balkans in 2020 will be loaded only partially- for deliveries to Bulgaria,
Однак друга нитка, призначена для поставок на Балкани, в 2020 році буде завантажена лише частково- для поставок до Болгарії,
satellite observations in high resolution only partially explain such a sharp heating.
спостереження з супутників у високій роздільній здатності лише частково пояснюють таке різке нагрівання.
Informed in the state concern“Ukroboronprom” said that the Ukrainian army is not getting modern technology and the state only partially covers the needs of the military in the absence of funds for new developments.
Раніше в"Укроборонпрому" заявили, що українська армія не отримує сучасну техніку і держава лише частково закриває потреби військових у зв'язку з відсутністю коштів на нові розробки.
human capital only partially replaceable, and in most cases- complementary and indispensable.
людський капітал лише частково замінними, а у більшості випадків- взаємодоповнюючими та незамінними.
they will be downloaded to the device, not entirely, but only partially.
звичайні веб-сторінки, при цьому вони будуть скачуватися на пристрій не повністю, а лише частково.
Most beautiful thing is when our officials say that we do not completely"get out" of the CIS, but only partially, staying in those"places" that coincide with our national interests.
Найбільше розчулює, коли наші чиновники кажуть, що ми не повністю"вийдемо" з СНД, а лише частково, залишаючись в тих"місцях", які збігаються з нашими національними інтересами.
in natural ecological economics human capital is only partially interchangeable, and in most cases complementary and indispensable.
екологічна економіка вважає природний та людський капітал лише частково замінними, а у більшості випадків- взаємодоповнюючими та незамінними.
Результати: 397, Час: 0.0384

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська