POST-SOVIET - переклад на Українською

пострадянських
post-soviet
former soviet
ex-soviet
постсовєтських
post-soviet
колишніх радянських
former soviet
ex-soviet
post-soviet
постсоціалістичному
post-socialist
post-soviet
пост
post
office
position
job
fast
пострадянському
post-soviet
former soviet
ex-soviet
пострадянського
post-soviet
former soviet
ex-soviet
пострадянської
post-soviet
former soviet
постсовєтського
post-soviet
постсовєтської
post-soviet
постсовєтські

Приклади вживання Post-soviet Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Minority identities have come to figure centrally in constructions of Ukrainian identity, as post-Soviet Ukrainians seek to define themselves as modern
Міноритарні ідентичності почали ставати центральними в моделях української ідентичности, адже постсовєтські українці прагнуть означувати себе
Minority identities have come to figure centrally in constructions of Ukrainian identity, as post-Soviet Ukrainians seek to define themselves as modern and….
Міноритарні ідентичності почали ставати центральними в моделях української ідентичности, адже постсовєтські українці прагнуть означувати себе як модерних і….
Minority identities have come to figure centrally in constructions of Ukrainian identity, as post-Soviet Ukrainians seek to define themselves as modern and worthy….
Міноритарні ідентичності почали ставати центральними в моделях української ідентичности, адже постсовєтські українці прагнуть означувати себе як модерних і….
The international community must be convinced that Ukraine will overcome the post-Soviet heritage and will never turn back from the European path chosen six years ago.
Міжнародна спільнота має бути впевнена, що Україна здолає пострадянську спадщину і ніколи не зверне з обраного шість років тому європейського шляху.
The reason for this gap in industrial relations from the post-Soviet countries, as well as in complex transformational processes taking place in this state.
Причина цього в розриві виробничих зв'язків із пострадянськими країнами, а також у складних трансформаційних процесах, що відбуваються в цій державі.
the“post-Soviet space” means in this mantra and why it should be considered“traditional” by Ukrainians, Moldovans, and Belarusians?
наприклад,“постсовєтський простір” і чому його слід вважати“традиційним” для українців, білорусів та молдаван?
The national police is no longer a repressive post-Soviet entity, it is gradually turning into a quality service body of the Western type.
Національна поліція уже не є репресивним пострадянським утворенням, але поступово перетворюється на якісний сервісний орган західного типу.
This is a good opportunity to put that post-Soviet legacy aside once
Це є гарною можливістю відкласти цю пострадянську спадщину назавжди
Being a post-Soviet country, it's still trying to reconcile Soviet mentality with European ideas.
Будучи пострадянською країною, вона все ще намагається примирити радянський менталітет з європейськими ідеями.
Ukraine struggles with the politics of being a post-Soviet nation, and it's a topic that is often referenced in the collections of the designers there.
Україна продовжує боротися з політикою асоціювання себе із пострадянською нацією, і на цю тему часто посилаються дизайнери у своїх колекціях.
Of course, the conversation about the city of Kharkiv with all of its post-Soviet trauma and legacy was supposed to move on to consciousness and responsibility.
Звісно, розмова про місто Харків з усіма його пострадянськими травмами й спадщиною мала перейти на свідомість і відповідальність.
The title of Hero of Ukraine is post-Soviet in essence and form,
Звання Герой України є пострадянським по суті та за формою
he served as Brazil's first post-Soviet Ambassador to both Russia
він служив першим пострадянським послом Бразилії в Росії
In 2014 and 2015, Ukrainians rejected the authoritarian post-Soviet politics that endure in Russia,
У 2014 і 2015 роках українці відкинули авторитарну пострадянську політику, яка існує в Росії,
The post-Soviet leadership of both Russia
Пострадянське керівництво обох Росії
The post-Soviet bureaucratic culture can resist changes very well,
Пострадянська бюрократична культура дуже добре вміє пручатися змінам,
Research foci on political processes in the post-Soviet space, in particular in Ukraine
Досліджує політичні процеси на постсовєтському просторі, зокрема в Україні
Other post-Soviet Union countries such as Uzbekistan,
Свого часу інші тюркські країни колишнього Радянського Союзу- Азербайджан,
Among the post-soviet neophytes, only Poland,
Серед постсоціалістичних неофітів ЄС тільки в Польщі,
After almost 15 years, post-Soviet Ukraine and, maybe,
Принаймні, із першим міркуванням постсовєтська Україна і, може,
Результати: 1473, Час: 0.0518

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська