Приклади вживання
The specific requirements
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Please note that we do not have a set price for closed groups since packages are put together according to the specific requirements of the group leaders/ teachers.
Зверніть увагу, що у нас немає встановленої ціни для закритих груп, оскільки пакети складаються відповідно до конкретних вимог керівників/ викладачів групи…[-].
cooling and combines all the specific requirements of heat supplying organizations.
To meet the specific requirements of worksite supply, Renault Trucks has
З метою задоволення особливих вимог до вантажних автомобілів забезпечення будівельних робіт,
Wynn's chemicals meet the specific requirements of modern engines whilst optimising
Хімічні присадки«Wynn's» відповідають специфічним вимогам сучасних двигунів,
Under close cooperation with our customers we develop optimal solutions for the specific requirements of various industries.
В умовах тісної співпраці з нашими клієнтами ми розробляємо оптимальні рішення для конкретних вимог різних галузей промисловості.
adapting to the specific requirements of each user.
адаптуючись до специфічних вимог кожного користувача.
we always take into account the particular production and the specific requirements of national and European legislation.
ми завжди враховуємо особливості виробництва та специфічні вимоги національного та європейського законодавства.
In addition to the specific requirements for such processing, the general principles and other rules of this Regulation should apply,
В доповнення до особливих вимог для такої обробки повинні застосовуватися загальні принципи та інші положення цього Регламенту,
Both sides perform corresponding responsibilities and obligations according to the specific requirements of distribution agreement.
Обидві сторони виконують відповідні обов'язки і зобов'язання в відповідно до конкретних вимог угоди про розподіл.
Such checks combine all the advantages of external verification with the ability to take into account the specific requirements of the customer.
Подібні перевірки поєднують всі переваги зовнішньої перевірки з можливістю врахувати специфічні вимоги замовника.
To meet the specific requirements of non-standard road haulage operations,
З метою задоволення особливих вимог до вантажних автомобілів забезпечення будівельних робіт,
If you want to open this type of business it's best to start investigating the specific requirements in your state immediately as it could take some time to get up and running.
Якщо ви хочете відкрити цей тип бізнесу, краще почати розслідування конкретних вимог у вашому штаті відразу, оскільки це.
The custom manufacturing cannot be forgotten when gels are produced according to the specific requirements of the individual customers.
Не можна пропустити також виробництво на замовлення, гелі виробляються за специфічними вимогами окремих клієнтів.
it is important that you prepare for the specific requirements of pregnancy, one of them is food.
важливо, що ви готуєтеся до специфічних вимогдо вагітності, один з яких є їжею.
Wynn's treatments are designed to meet the specific requirements of modern engines,
Присадки Wуnn's цілком відповідають специфічним потребам сучасних двигунів і здатні оптимізувати роботу
The design adapted to the specific requirements of each era, and this can be traced on examples of logos familiar to us companies.
Дизайн адаптувався під конкретні вимоги кожної епохи і це можна прослідити на прикладах логотипів знайомих нам компаній.
The buses used in BRT systems are adapted to the specific requirements of each system.
Автобуси, що використовуються в системах швидкісного автобусного транспорту, адаптовані згідно зі специфічними вимогами відповідної системи.
look for a contractor who understands the specific requirements of a commercial roof project.
нам потрібно знайти підрядника, який розуміє особливі потреби комерційного проекту покрівлі.
which have the specific requirements in forming of personnel of firms, enterprises, organizations.
які мають свої специфічні потреби у формуванні персоналу підприємств, організацій та установ.
These regulations may specify more precisely the specific requirements for the processing of personal data by those authorities for these purposes, taking into account the constitutional,
Такі положення можуть визначати більш конкретні вимоги щодо обробки персональних даних зазначеними компетентними органами для зазначених цілей,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文