Всеукраїнська спілка громадських організацій“ Конфедерація громадських.
All- Ukrainian Union of Public Organizations" Confederation of NGOs.
Але закон забороняє їх використовувати в громадських місцях.
International law prohibits its use on civilian areas.
переслідування громадян, активістів, громадських організацій та ЗМІ в Росії, які висловлюють критику щодо ролі Росії в Україні;
activists, NGOs and media organisations in the Russian Federation that are critical of the Russian Federation's role in Ukraine;
Юристи Правової групи«Юста» нададуть Вам широкий спектр юридичних послуг з питань легалізації/реєстрації громадських формувань та їх діяльності.
Lawyers of JUSTA Legal group will provide you with a full spectrum of legal services on issues of legalization/registration of NGOs and their functioning.
Позиція Уряду та народних депутатів із затягуванням законодавчого врегулювання прав ВПО відверто дивувала представників міжнародних та громадських організацій.
The opinion of the Government and people's deputies concerning delay in legislative regulation of the rights of IDPs surprised representatives of international organizations and NGOs.
Унаслідок аналізу було виявлено, що в місті з населенням приблизно 370 тис. осіб зареєстровано більше ніж 1300 громадських і майже 300 благодійних організацій.
The findings show that their city with a population of about 370,000 has more than 1,300 NGOs and almost 300 charitable organisations registered officially.
Існує щотижневе прибирання для громадських місцях, але студенти повинні мити посуд,
There is a weekly cleaning service for communal areas but students are expected to wash dishes,
Розгалужена мережа громадських інформаторів- добровольців,
An extensive network of civilian informants- either volunteers,
Предмет праксиологии полягає у вивченні не лише товариства, громадських стосунків і масових явищ, але і усіх людських дій.
The subject matter of praxeology is not only the study of society, societal relations, and mass phenomena, but the study of all human actions.
Декларація неурядових та громадських організацій в знак протесту проти політики Міжнародного валютного фонду
Declaration signed by non-governmental and community-based organizations in protest against the policy of the International Monetary Fund
Рівень громадських свобод при організації суспільства згідно з євразійським автономним принципом є безпрецедентно високим.
The level of citizens' freedom, thanks to the organisation of the society according to the eurasist principle of autonomy, is unprecedentedly high.
В громадських закладах фармацевти повинні визнаватися як професіонали охорони здоров'я, у яких пацієнти можуть проконсультуватися з проблем здоров'я.
Especially in the community setting, pharmacists should be acknowledged as health-care professionals whom patients can consult for health-related problems.
Запрошуємо представників громадських та благодійних організацій,
We invite representatives of non-governmental and charity organizations,
Ключовою претензією міжнародних партнерів і громадських організацій до законопроекту було обмеження ролі міжнародних експертів до рекомендаційної функції у процесі відбору
The key claim of international partners and non-government organizations as for the draft law was the limitation of the role of international experts to advisory functions in the process of selection
Ще один головний момент напруги в громадських центрах щодо системи честі, на якій він працював так довго.
Another main point of tension in the community centers on the honor system it has operated on for so long.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文