FORMAL REQUEST - превод на Български

['fɔːml ri'kwest]
['fɔːml ri'kwest]
официално искане
formal request
official request
официална молба
official request
formal request
formal application
official application
solemn request
официално запитване
official request
formal request
official inquiry
formal inquiry
official query
формална молба
formal request
формално искане
a formal request
официално питане
formal request
официалното искане
formal request
official request
официалната молба
formal request
formal application
официалноа молба
формална заявка

Примери за използване на Formal request на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The President of the European Parliament recently sent a formal request for cooperation to the presidents of the national parliaments
Председателят на Европейския парламент неотдавна изпрати официална молба за съдействие до председателите на националните парламенти
No such formal request need to be made where the work concerns a business trip.
Не е необходимо да се отправя такова официално искане, когато извършваната дейност се отнася до служебно пътуване.
Binev made a formal request to the Head of DANS(The State Agency for National Security)
Бинев е отправил официално запитване до шефа на Държавната агенция за национална сигурност(ДАНС)
The Commission has today decided to send a formal request to Slovenia to implement Council Directive 2011/85/EU on requirements for budgetary frameworks of the EU Member States.
Днес Комисията реши да отправи официално искане до Словения да транспонира Директива 2011/85/ЕС на Съвета относно изискванията за бюджетните рамки на държавите членки.
You will have to submit a formal request to Chellick and support it with Form 83-W in triplicate.
Ще трябва да подадете официална молба до Челик и да приложите форма 83-В в три екземпляра.
The Commission has sent a formal request to France and the UK to take action to end excessive track access charging in the Channel Tunnel.
Комисията е изпратила формална молба до Франция и Великобритания да предприемат действия по преустановяване на практиката за прекалено скъпи такси за използване на Евростар.
Late last night Ireland confirmed that it has made a formal request for financial assistance from the EU
Късно снощи Ирландия потвърди, че е отправила формално искане за финансова помощ от ЕС
The European Commission confirmed after a formal request that the letter exists,
От Европейската комисия потвърдиха след официално запитване, че писмото съществува,
in principle deployed in response to a formal request from the affected state.
обикновено се разгръщат в отговор на формална молба от засегната държава.
Last Saturday, we already started to have contact with the Italian Ministry of the Interior and we have also received a formal request for EU assistance.
Миналата неделя установихме контакт с италианското министерство на вътрешните работи и получихме официална молба за помощ от ЕС.
In April 2010 a formal request for derogation from the Financial Regulations was submitted by the College to the Commission.
През април 2010 г. Колежът представи на Комисията официално искане за дерогация от финансовите разпоредби.
I now make the formal request… that the Seventh Fleet land troops here immediately… to guarantee the integrity of this government.
А сега ще ви отправя официално питане, за Седми флот, който трябва да стовари войските си, за да гарантират запазването на правителството.
Late last night Ireland confirmed that it has made a formal request for financial assistance from the EU and the IMF, which has been approved instantly by euro area finance ministers.
Нормализиране на растежа в еврозоната или тъмни облаци? Късно снощи Ирландия потвърди, че е отправила формално искане за финансова помощ от ЕС и МВФ.
I will have our awesome lawyer make a formal request for the base's security logs.
Ще накарам страхотния ни адвокат да подаде официална молба за охранителните записи на базата.
the Community shall be confirmed through a formal request to the Commission, committing the respective Government.
реципрочното споразумение между третата държава и Общността се потвърждават чрез официално искане до Комисията, което ангажира съответното правителство.
I only ask because I have yet to receive your formal request to return to active duty.
Питам само, защото все още не съм получил твоятя формална молба за връщане в активна служба.
discounts from the base price only after a formal request to the company e-mail address.
търговски отстъпки от базовите цени само след официално запитване на фирмените e-mail адреси.
It follows Iraq's requests for international assistance to strike Daesh strongholds, and a formal request from the Obama Administration.
Решението е взето след внимателен анализ и на основа на молбата на Ирак за международна помощ в борбата срещу ИДИЛ, както и формално искане и от администрацията на Обама.
Stoltenberg said on Wednesday that there had been no formal request for the military alliance to launch a mission in the Strait of Hormuz.
Междувременно Столтенберг коментира, че военният съюз не е получавал официална молба за мисия в Ормузкия проток.
The management of the Greek volleyball team argues that CSKA Sofia had not made a formal request for tickets for their fans.
От ръководството на гръцкия волейболен отбор твърдят, че ЦСКА София не са отправили официално искане за билети за техните фенове.
Резултати: 160, Време: 0.0597

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български