LEAPT - превод на Български

[lept]
[lept]
скочи
jumped
leapt
rose
hop
soared
surged
skyrocketed
went
скача
jumps
bounce
leaps
goes
hops
soared
скочил
jumped
leapt
hopped
skyrocketed
soared
jumper
gone up
скочиха
jumped
soared
rose
surged
spiked
leapt
skyrocketed
went up
скочили
jumped
risen
soared
leapt
skyrocketed
gone up
jumpers
скачат
jump
leap
soared
skyrocket
went
hop
bounce
leapt

Примери за използване на Leapt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But even as Karṇa leapt across to the chariot, Bhīma killed Durmukha along with his charioteer and horses.
Но още в мига, в който Карна скочи на нея, със серия бързи стрели Бхима уби Дурмукха, заедно с колесничаря и конете му.
Maiden Rock, on Lake Pepin, is one site said to be the locale where a Dakota woman named Winona leapt to her death.[2][3].
Мейдън Рок на езерото Пепин е място, за което се казва, че, жена от дакота на име Уинона скача, за да намери смъртта си.[2][3].
The human ecological footprint leapt from 63% of the Earth's biocapacity in 1961 to more than 100% at the end of the 1970s.
Така глобалният човешки екологичен отпечатък скочи от 63% от земния биопродуктивен капацитет през 1961 г. на над 100% в края на 70-те години.
Bott leapt to his feet insisting firmly"I will fix them- I'm an electrician!".
Bott leapt да си крака настоявам твърдо"Аз ще определя тях- Аз съм един електротехник!".
Unfortunately Welch only had an unloaded service revolver on hand when he leapt into the trench, which was bad news….
За съжаление, Уелч разполага само един празен служебен револвер, когато скача в окопа, което е лоша новина….
Chris Travers, who leapt backwards in time and ahead in the polls,
Крис Травърс, който скочи назад във времето изпреварва в гласуването,
You will find that suddenly progress has leapt forward, and that has taken the dark Ones by surprise who never allowed for such a turn around.
Ще откриете, че изведнъж напредъкът е скочил напред, а това е изненадало тъмните сили, които никога не са позволявали такъв обрат.
The wicked knight leapt suddenly upon him, cutting off the top of the crown which the unction of sacred chrism had dedicated to God.
Злият рицар скочи внезапно върху него, посичайки върха на короната, която помазването със свето миро беше посветило на Бог.
A prison guard has leapt from his fourth-story window, just as the two officers arrive to respond to a complaint about loud music from his flat.
Затворнически надзирател е скочил от апартамента си на четвъртия етаж точно когато двамата полицаи пристигат по сигнал за висока музика от неговия апартамент.
Petrol stocks leapt 2.9 million barrels last week,
Запасите от бензин скочиха до 2.9 млн. барела за миналата седмица,
Wall Street's bank index leapt 36% last year,
Банковият индекс на Уолстрийт скочи с 36% миналата година,
Google have leapt at the opportunity to build toy quantum computers.
Google са скочили при възможността да го направят изграждане на квантови компютри за играчки.
You will find that suddenly progress has leapt forward, and that has taken the Dark Ones by surprise who never allowed for such a turnaround.
Ще откриете, че изведнъж напредъкът е скочил напред, а това е изненадало тъмните сили, които никога не са позволявали такъв обрат.
Public sector spending, having been stable in relative terms for decades, leapt from 40 percent to 50 percent of the GDP.
Разходите да публичния сектор, които бяха относително стабилни в продължение на десетилетия, скочиха от 40 на сто до 50 на сто от БВП.
She pulled open the train door and leapt onto the platform, which seemed to be sliding underneath them as the train gathered momentum.
Тя отвори вратата на влака и скочи на платформата, която сякаш се плъзгаше под тях, докато влакът набираше скорост.
The angry townsmen leapt upon her and carried her back into the field,
Гневните селяни скочили връз нея и я отнесли обратно на полето,
Piraeus's import capacity has leapt six-fold under COSCO.
капацитетът за внос на гръцкото пристанище е скочил шесткратно откакто бе поето от КОСКО.
fleeing what they mistakenly thought was a police pursuit, leapt onto power lines
което погрешно са мислели за полицейско преследване, скочиха върху силови проводници
Catalina leapt to her feet, leaning over the low parapet
Каталина скочи на крака, надвесвайки се над ниския парапет,
Many companies have leapt on the bandwagon and also made low-cost,
Много компании са скочили на банда, а също и направени с ниска цена,
Резултати: 100, Време: 0.0684

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български