Примери за използване на
Mediating
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In Egyptian mythology, Toth Hermes was a mediating power between good
В египетската митология Тот Хермес е посредническа сила между доброто
And with it disappeared U.S. influence in curbing sectarianism, mediating among factions and providing both intelligence
А с него изчезнаха американското влияние върху обуздаването на верското напрежение, посредничеството между отделните фракции
Lajcak has been mediating talks between the ruling,
Лайчак бе посредник в преговорите между управляващите партии,
He is contacting chiefs of states of neighbouring countries, mediating in political conflicts
Той установява контакти с държавни глави на съседни държави, посредничи при политически конфликти
I commend the efforts of the Czech presidency to handle the present gas crisis but just mediating one crisis after another is not the solution.
Аз приветствам усилията на чешкото председателство да се справи с настоящата газова криза, но само посредничеството в поредните кризи не е решение.
Calls on the international community to help facilitate an inclusive national peace dialogue by offering to play a mediating role;
Призовава международната общност да спомогне за улесняването на приобщаващ национален диалог за мир, като предложи да играе посредническа роля;
Immunoglobulins of the IgE class play an important role in mediating the atopic reactions that occur when sensitive individuals are exposed to allergens.
Имуноглобулин IgE играе важна роля в медиирането на атопични реакции, които се появяват когато чувствителни индивиди са изложени на алергени.
EIOPA should resolve disagreements by mediating between the conflicting views of the national supervisory authorities.
ЕОЗППО следва да разрешава разногласията, като посредничи между противоречащите си становища на надзорните органи.
These have included cementing pro-democracy revolutions in Ukraine and Tunisia and mediating a landmark Iran nuclear accord.
Тези успехи включваха утвърждаването на продемократичните революции в Украйна и Тунис и посредничеството за забележителното споразумение за иранската ядена програма.
which is mediating in the dispute, said the official, who spoke on condition of anonymity.
която е посредник в спора, е заявил същият източник, пожелал анонимност.
now it is an officially accredited Probation programme for the Czech probation and mediating department.
сега е официално акредитирана пробационна програма за Чешката пробационна и посредническа служба.
Interleukin-1(IL-1) is a pivotal pro-inflammatory cytokine mediating many cellular responses including those important in synovial inflammation.
Интерлевкин-1(IL-1) е основен проинфламаторен цитокин, медииращ множество клетъчни отговори, включително тези, важни за синовиалното възпаление.
which may also be involved in mediating the renal elimination of sitagliptin.
който може би участва и в медиирането на бъбречното елиминиране на ситаглиптин.
need without the words mediating.
имате нужда без думите посредник.
Now the soul, in residing between body and spirit and mediating between them, is influenced by both.
Сега душата, пребивавайки между тяло и дух и посредничи между тях, се влияе и от двете.
It is said that the cell wall is responsible for mediating between the cell and its environment.
Казва се, че клетъчната стена е отговорна за посредничеството между клетката и нейната среда.
mentoring and mediating role-- may be needed to fill the gaps.
наблюдателска и посредническа роля, може би е необходима, за да се запълнят празнините.
Interleukin 1(IL1) is a major pro-inflammatory cytokine mediating many cellular responses including those playing an important role in synovial inflammation.
Интерлевкин-1(IL-1) е основен про-инфламаторен цитокин, медииращ множество клетъчни отговори, включително тези, които са важни за синовиалното възпаление.
Various legislative changes have occurred since our establishment and we now have a unique responsibility for mediating and investigating complaints of unlawful discrimination under the following legislation.
След създаването на трибунала бяха осъществени различни законодателни промени, така че сега той носи конкретна отговорност за медиация и разследване на жалби за незаконна дискриминация в съответствие със следните законодателни актове.
TNF receptors play a key role in mediating immune responses in acute
TNF рецепторите играят важна роля в медиирането на имунния отговор при остри
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文