ORDAINED - превод на Български

[ɔː'deind]
[ɔː'deind]
ръкоположен
ordained
consecrated
enthroned
предопределено
destined
predetermined
meant
ordained
fixed
intended
set
foreordained
pre-destined
pre-ordained
определени
certain
defined
specific
set
determined
particular
laid down
specified
designated
identified
наредил
ordered
told
commanded
instructed
directed
ordained
asked
arranged
отредил
ordained
given
appointed
assigned
destined
made
ръкополагани
ordained
предписано
prescribed
recommended
prescription
ordained
посветен
dedicated to
devoted to
committed to
initiated
focused
consecrated
ordained
установени
established
laid down
identified
set out
found
detected
shown
determined
discovered
settled
повелил
commanded
has ordered
ordained
enjoined

Примери за използване на Ordained на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can't change what GOD has ordained.
Никой не може да измени онова, което Бог е наредил.
It was ordained for lifelong faithful relationships
Бях посветен във верни, доживотни отношения
He was ordained a priest at Rome.
Ръкоположен е за свещеник в Рим.
These are the limits ordained by God; so do not transgress them!
Това са пределите, установени от Аллах, затова не ги преминавайте!
It has all been ordained.
Всичко беше предопределено.
At heart, this ordained ambassador of the kingdom was already a deserter;
В душата си този посветен посланик на Царството вече беше предател;
He was ordained priest in Rome.
Ръкоположен е за свещеник в Рим.
And when they have purified themselves, then come to them from where Allah has ordained for you!
А щом се очистят, обладавайте ги, откъдето Аллах ви е повелил!
It is one of three institutions(in addition to family and church) ordained by God.
Трите институции(заедно с Църквата и държавата), установени от Бога.
Yehuda Berg is an ordained Rabbi and a leading authority on Kabbalah.
Йехуда Бърг е посветен равин и водещ специалист по Кабала.
Edmund is ordained.
Едмънд е ръкоположен.
And when they have purified themselves, then come to them from where God has ordained for you!
А щом се изчистят, обладавайте ги, откъдето Аллах ви е повелил!
During the same year he was ordained deacon.
През същата година е ръкоположен за дякон.
On December 13, 1969 Bergoglio was ordained a priest.
На 13 декември 1969 г. Берголио е посветен за свещеник.
And when they have purified themselves, then come to them from where God has ordained for you!
А щом се очистят обладавайте ги, откъдето Аллах ви е повелил!
Not long after this, he was ordained a deacon.
Не след дълго бил ръкоположен за дякон.
I am not a teacher, nor ordained.
Аз не съм учител, нито посветен.
from where God has ordained you!
откъдето Аллах ви е повелил!
In 1937, Delp was ordained a Catholic priest in Munich.
През 1937 г. Делп е ръкоположен като католически свещеник в Мюнхен.
Our union has been ordained, Charlie.
Съюзът ни беше посветен, Чарли.
Резултати: 811, Време: 0.087

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български