SHALL APPOINT - превод на Български

[ʃæl ə'point]
[ʃæl ə'point]
назначава
appointed
assigned
prescribed
named
employs
nominated
designated
recruited
hired
определя
determined
defined
sets
fixed
specifies
identifies
establishes
decided
lays down
described
ще назначи
will appoint
will prescribe
shall appoint
would appoint
will assign
will order
shall designate
will employ
will nominate
will hire
назначават
appointed
assigned
prescribed
nominated
employed
recruited
designated
hired
определят
determine
define
set
identify
established
fix
specify
laid down
decide
designate
да определите
to determine
to define
to identify
to set
to specify
to establish
to designate
to assign
насрочва
scheduled
set
called
shall appoint

Примери за използване на Shall appoint на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Governments of the Sending Parties shall appoint monitors to the EUMM.
Правителствата на изпращащите страни назначават наблюдатели към МНЕС.
(A) The President shall appoint one member.
Президентът назначава един член.
When needed, the Nominating Committee Chair shall appoint tellers to count the vote.
В случай на необходимост Председателстващият определя преброители на гласовете.
The King shall appoint him President of the Government.
Кралят го назначава като Президент на Правителството.
The Council shall appoint the Executive Director by special vote.
Съветът назначава изпълнителния директор със специално гласуване.
And shall appoint judges of other federal courts;
Назначава съдии от други федерални съдилища;
Each party to the dispute shall appoint one arbitrator.
Всяка страна по спора назначава един арбитър.
The management board shall appoint an interim accounting officer.
В такъв случай управителният съвет назначава временен счетоводител.
The Cooperation Council shall appoint a third arbitrator.
Съветът за коопериране назначава трети арбитър.
The President of the Republic shall appoint the Prime Minister.
Президентът на Републиката назначава Първия министър.
The Secretary-General of the Organisation of African Unity shall appoint a Secretary for the Committee.
Генералният секретар на Организацията за африканско единство назначава секретар на комисията.
The Council of the EMI shall appoint the Vice-President.
Съветът на ЕВИ назначава заместник-председателя.
Shall appoint the members of the cabinet.
Той назначава членовете на кабинета.
The Prime Minister shall appoint and release from office the deputy ministers.
Той назначава и освобождава от длъжност заместник-министрите.
The Secretary-General shall appoint the date of entry into force of the new provisions.
В този член се определя датата на влизане в сила на новите разпоредби.
Each Member State shall appoint an official as the head of the National Unit.
Във всяка държава членка се определя служител за ръководител на националното звено.
The Commission shall appoint its Secretary and as it may require appropriate staff to assist him.
Комисията определя свой секретар и ако счете за необходимо- съответния персонал, който да подпомага неговата работа.
The Council shall appoint members who have not yet been nominated at a later date.
Съветът ще назначи членовете и заместник-членовете, които все още не са предложени, на по-късна дата.
Each Member State shall appoint one or more authorities to carry out the tasks provided for in the Directive.
Всяка държава-членка определя един или повече централни органи да изпълняват задачите, предвидени в настоящата Директива.
Then you shall appoint cities to be cities of refuge for you,
Тогава да си определите градове, които да ви бъдат градове за убежище,
Резултати: 469, Време: 0.048

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български