STRANGENESS - превод на Български

['streindʒnəs]
['streindʒnəs]
странност
strangeness
weirdness
oddity
weird
peculiarity
quirk
queerness
strange
quirkiness
stridency
непознатостта
unfamiliarity
strangeness
необичайността
unusualness
strangeness
singularity
weirdness
of the unusual nature
unusuality
чуждостта
foreignness
strangeness
странността
strangeness
weirdness
oddity
weird
peculiarity
quirk
queerness
strange
quirkiness
stridency
странности
strangeness
weirdness
oddity
weird
peculiarity
quirk
queerness
strange
quirkiness
stridency
странностите
strangeness
weirdness
oddity
weird
peculiarity
quirk
queerness
strange
quirkiness
stridency
непознатост
unfamiliarity
strangeness
странното усещане
strange feeling
weird feeling
funny feeling
strange sensation
strangeness
uncanny feeling
strange sense
нещо необичайно
anything unusual
uncommon
something extraordinary
something abnormal
something strange
something weird
something special
something different
something peculiar
anything untoward

Примери за използване на Strangeness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some people don't notice any strangeness surrounding them.
Някои хора не забелязват никаква странност около тях.
Fred,… and celebrate our strangeness and… new-found friendship.
Фред и да отпразнуваме странността си и… новото ни приятелство.
There is no beauty without strangeness.”- Karl Lagerfeld.
Не харесвам стандартната красота- няма красота без странности."- Карл Лагерфелд.
There is no exquisite beauty without some strangeness in the proportions.".
Няма съвършена красота без малко странност за пропорция.“.
I don't like normal magnificence- there is no magnificence with out strangeness.- Karl Lagerfield.
Не харесвам стандартната красота- няма красота без странности."- Карл Лагерфелд.
Queerer than we can suppose: the strangeness of science.".
По-странна отколкото можем да предположим: странността на науката".
There is no exquisite beauty… without some strangeness in the proportion”*….
Няма съвършена красота без малко странност за пропорция.“.
I'm unaccustomed to such strangeness, God.
Боже, не съм свикнал с такива странности.
My title:"Queerer than we can suppose: the strangeness of science.".
Заглавието на моята презентация:"По-странна отколкото можем да предположим: странността на науката".
They brought the elements of strangeness into areas.
Те пренасяли елементите на странност в нови области.
Next Post“There is no exquisite beauty… without some strangeness in the proportion.”.
View this post on Instagram"Няма изящна красота… без някои странности в пропорциите."….
I'm one with my strangeness.
Аз съм човек с своите си странности.
But do not be afraid of their strangeness.
Не се страхувайте от всички техни странности.
Did you notice any strangeness in mood or behaviour?
Забелязахте ли някакво странно настроение или поведение?
Always had there been some strangeness between this Judean and his Galilean brethren.
Между този юдеин и неговите галилейски събратя винаги съществуваше някаква отчужденост.
Francis Bacon once said there is no beauty that hath not some strangeness to its proportion.
Франсис Бейкън казва, че няма красота, без известна странност в пропорцията.
I try to throw myself into the part and to forget the strangeness of my situation.
Опитвам се да потъна в работата и да забравя своето странно състояние.
Sir Francis Bacon There is no excellent beauty that hath not some strangeness in the proportion.
Франсис Бейкън казва, че няма красота, без известна странност в пропорцията.
The writers show no feeling of strangeness in joining these divine Persons together as a unity in their salvific work.
Авторите не показват чувство за странност в обединяването на тези божествени лица в тяхната лечебна дейност.
A very shocking event of high strangeness will be told to few people
Едно много шокиращо събитие с висока степен на странност ще бъде разказано на няколко човека
Резултати: 149, Време: 0.0614

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български