THE INTERPRETERS - превод на Български

[ðə in't3ːpritəz]
[ðə in't3ːpritəz]
преводачите
translators
interpreters
translation
тълкувателите
interpreters
commentators
expounders
exponents
интерпретаторите
interpreters
преводачи
translators
interpreters
translations
тълкуватели
interpreters
expositors
commentators
exegetes
expounders
exponents

Примери за използване на The interpreters на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They have become the arbitrators, the interpreters, the facilitators of the discourse-the secular missionaries of the modern world.
НПО станаха арбитрите, интерпретаторите, насочващи дискурса- светските мисионери на съвременния свят.
Indeed, the interpreters merit our appreciation for the excellent work they do both in the House
Наистина преводачите заслужават нашата признателност за отличната работа, която вършат както в Парламента,
How is the question presented by the Austrian theoreticians of cultural-national autonomy, the interpreters of the Brunn national programme and the resolution of the South-Slav Social-Democratic Party,
Как поставят въпроса австрийските теоретици на културно-националната автономия, тълкувателите на брюнската национална програма и на резолюцията на южнославянската социалдемократическа партия,
Mrs Verheyen, during your speech, the interpreters indicated to me that they could not keep up with you.
Г-жо Verheyen, по време на изказването Ви преводачите ми показаха, че не могат да Ви следват.
the applause full of enthusiasm for the interpreters, and especially for her.”.
изпълнени с ентусиазъм към интерпретаторите и особено към нея.”.
It is curious to know what the interpreters of these think about such dreams?
Любопитно е да се знае какво мислят тези преводачи за такива сънища. За какво мечтаят бебетата?
According to the interpreters of the legend, breaking of the Great milky ocean symbolizes the efforts that one makes to achieve self-realization.
Според тълкувателите на легендата разбиването на Великия млечен океан символизира усилията, които човек полага, за да постигне себереализация.
For the interpreters it is helpful if the judge coordinates the order in which the parties involved speak.
За преводачите е от полза съдията да координира реда, в който говорят страните по делото.
Thank you to all the staff and thank you to all the interpreters, whatever age they may be.
Благодаря на всички служители и благодаря на всички преводачи, на каквато и възраст да са те.
And while the King remained the principal law-maker, the interpreters of that law were the judges- royal family members,
И макар кралят да си оставал основен законотворец, тълкуватели на закона били съдиите- членовете на кралското семейство,
summarize the experience and knowledge of the interpreters of dreams who lived in different times.
обобщава опита и знанията на преводачите на мечтите, които са живели в различно време.
the delegates, the interpreters, the agenda, list of speakers,
делегатите, преводачи, дневния ред,
This is probably so unbelievable that the interpreters said several hundred instead of several hundred thousand.
Може би това е толкова невероятно, че преводачите казаха няколкостотин вместо няколко стотици хиляди.
where the interpreters are accommodated.
кабини за симултанен превод, в които се настаняват преводачите.
First of all, I would also like to apologise to the interpreters but I am in a somewhat exceptional situation.
Преди всичко аз също бих желал да се извиня на преводачите, но съм донякъде в изключителна ситуация.
The interpreters shall not perform any other duties except that of conference interpreter at conferences for which they have been taken on as interpreters..
Устните преводачи няма да изпълняват никакви други задължения, освен тези на конферентни преводачи по време на конференциите, за които са наети като преводачи..
Mr President, let me begin my thanking you and all the interpreters for your patience during this very long set of explanations of vote.
(EN) Г-н председател, позволете да започна като благодаря на Вас и на всички преводачи за търпението по време на тази много дълга серия от обяснения на вот.
To make the interpreters' lives easier- as I am speaking off text- I will, as an exception, do this in English.
За да улесня живота на преводачите- тъй като ще говоря извън текста- по изключение ще се изкажа на английски.
Finally I would like to thank the interpreters who had to interpret my Austrian German.
В заключение, бих желала да благодаря на преводачите, които трябваше да превеждат моя австрийски немски.
I thank the session services and the interpreters and all the staff who have contributed to the very fine job you have done as President of our House.
Благодаря на служителите на сесиите и на преводачите, и на всички служители, които допринесоха за отличната Ви работа в качеството Ви на председател на Парламента.
Резултати: 133, Време: 0.0365

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български