UNEXPLAINED - превод на Български

[ˌʌnik'spleind]
[ˌʌnik'spleind]
необясним
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
неизяснен
unexplained
unclear
uncertain
unknown
unexpressed
unanswered
unresolved
необяснен
unexplained
необясними
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
неизяснени
unexplained
unclear
uncertain
unknown
unexpressed
unanswered
unresolved
неочаквани
unexpected
unanticipated
unforeseen
surprising
unintended
sudden
windfall
unsuspected
unexplained
unexplained
необяснима
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
необяснимо
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
необяснено
unexplained
необяснена
unexplained
неизяснено
unexplained
unclear
uncertain
unknown
unexpressed
unanswered
unresolved
неизяснена
unexplained
unclear
uncertain
unknown
unexpressed
unanswered
unresolved

Примери за използване на Unexplained на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unexplained decreases in haematocrit,
Необяснено спадане на хематокрита,
Sudden unexplained breathlessness or rapid breathing;
Внезапен необясним задух или учестено дишане;
Unexplained loss of money
Необяснима загуба на пари
An unexplained disappearance.
Необяснимо изчезване.
Unexplained phenomena such as telepathy are illusory.
Необясними феномени от рода на телепатията са илюзорни.
Unexplained money problems,
Неизяснени финансови проблеми;
There are many types of movies with unexplained parts.
Има различни видове филми с части, които остават необяснени.
Unexplained muscle pain,
Необяснена мускулна болка,
Unexplained shortness of breath or sudden chest pain.
Необясним задух или внезапна болка в гърдите.
Unexplained pain in the ears.
Необяснима болка в ушите.
There is an unexplained, persistent increase in appetite.
Вие имате необяснимо, устойчиво увеличение на апетита.
With unexplained elevations of bone-specific alkaline phosphatase.
С необяснено повишаване на специфичната за костите алкална фосфатаза;
Unexplained physical issues,
Неизяснени физически проблеми,
Unexplained phenomena like telepathy are illusory.
Необясними феномени от рода на телепатията са илюзорни.
Some things are definitely best left unexplained.
Някои неща си остават най-добре необяснени.
Have you observed any unexplained phenomena in Michelle's presence?
Наблюдавали ли сте някакъв необясним феномен при Мишел?
There's still unexplained calcification on a radius bone.
Все още има необяснена калцификация на радиуса.
Something unexplained and bizarre.
Нещо необяснимо или странно.
I heard about Ducky's unexplained hyperthermia.
Чух за необяснима хипертермия на Дъки.
Unexplained rash.
Неизяснен обрив.
Резултати: 1890, Време: 0.0742

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български