jurisdicție
юрисдикция
компетентност
компетентен
правомощия
инстанция jurisdicţie
юрисдикция
компетентност
правомощия
компетентни instanță
съд
инстанция
юрисдикция
екземпляр
съдилищата
съдебното
чест competență
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност instanța
съд
инстанция
юрисдикция
екземпляр
съдилищата
съдебното
чест jurisdicția
юрисдикция
компетентност
компетентен
правомощия
инстанция jurisdicţia
юрисдикция
компетентност
правомощия
компетентни instanţa instanței
съд
инстанция
юрисдикция
екземпляр
съдилищата
съдебното
чест jurisdicției
юрисдикция
компетентност
компетентен
правомощия
инстанция instanțe
съд
инстанция
юрисдикция
екземпляр
съдилищата
съдебното
чест jurisdicții
юрисдикция
компетентност
компетентен
правомощия
инстанция competența
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност jurisdicţii
юрисдикция
компетентност
правомощия
компетентни jurisdictiei
юрисдикция
правомощия jurisdictii
юрисдикция
правомощия competenței
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност
Съдът има юрисдикция в съответствие с този статут по отношение на следните престъпления. În baza prezentului statut Curtea are competenţă în ceea ce priveşte următoarele crime. Изключително популярна и предпочитана юрисдикция , особено от адвокати. Este o jurisdicţie extrem de populară şi preferată în special de avocaţi. Тук нямаш юрисдикция , Грейс. Nu ai nicio competenţă aici, Grace. Дружеството отрича пред посочената юрисдикция да е получавало подобно свидетелство. Această societate contestă în fața instanței menționate că a primit un astfel de certificat. Nu în jurisdicţia asta.
Нямате юрисдикция над мен. Nu ai nici o jurisdicţie asupra mea. Нямаме никаква юрисдикция над него. Това е юрисдикция , известна с нейната неутралност Este o jurisdicție renumită pentru neutralitatea Живеете в юрисдикция , където ползването на Услугата е забранено от закона; Ai rezidenţa într-o jurisdicţie în care utilizarea Serviciului este interzisă prin lege; Нямаш юрисдикция никъде, особено в Канада. Nu ai nici o jurisdicţie nicaieri, în special în Canada. И това е просто нашата юрисдикция . Pur şi simplu şi e în jurisdicţia noastră. N-am niciun fel de jurisdicţie asupra. N-am genul ăsta de jurisdicţie . А американският регулатор няма юрисдикция за проверки. Iar FDA-ul american are o problemă de jurisdicţie . Обожавам я тази юрисдикция ! Iubesc rahatul ăsta cu jurisdicţia ! Също така законите около тях варират значително от една юрисдикция до друга. Legile diferă foarte mult de la o jurisdicție la alta. Вижте, никой не търси военна юрисдикция . Uitaţi ce, nimeni nu vrea un război în privinţa jurisdicţiei . Няма доказателства, нито ясна юрисдикция . Nu era nici o dovadă, nici o jurisdicţie clară. разпоредби за международната юрисдикция . reguli în materie de competenţă internaţională. но аз нямам юрисдикция тук. nu am nici o jurisdictie aici.
Покажете още примери
Резултати: 2474 ,
Време: 0.1308