În 2009 s-a adoptat Regulamentul(CE) nr. 1060/2009 privind agențiile de rating de credit.
През 2009 г. се прие Регламент(ЕО) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг.
Prin urmare, după lungi discuţii în comisie, s-a adoptat decizia în favoarea unei abordări care urmăreşte să soluţioneze în special aceste chestiuni.
Ето защо, след дълги разисквания в комисията, беше взето решение в подкрепа на подход, насочен конкретно към разрешаването на тези въпроси.
După ce s-a adoptat o hotărâre oficială de către consiliu, primarul- sau un reprezentant echivalent
След като съветът вземе официално решение по въпроса,
De-a lungul anilor, s-a adoptat o anumită formă de monitorizare a stării de funcționare şi a mentenanței preventive,
През годините бяха възприети някои форми на следене на състоянието или превантивна поддръжка, особено в авиационната
La începutul acestui an, în cadrul fostului Parlament, s-a adoptat un regulament privind introducerea pe piaţă a produselor fitosanitare.
По-рано тази година в предишния Парламент приехме Регламент относно пускането на пазара на продукти за растителна защита.
în măsura în care nu s-a adoptat nicio specificație.
по приоритетни области, доколкото не са приети съответните спецификации.
In 1998, la a douasprezecea sesiune a Conferintei Ministeriale de la Bucuresti, s-a adoptat denumirea de"Organizatie Internationala a Francofoniei".
През 1998 г. по време на конференция на министерско равнище АССТ приема името Международна организация на франкофонията.
Comisia a repetat în mod remarcabil această poziţie în faţa Parlamentului European la 23 aprilie 2007, în şedinţa plenară în care s-a adoptat Rezoluţia privind homofobia în Europa.
Комисията отново категорично повтори позицията си пред ЕП на 23 април 2007 г. по време на пленарната сесия, когато се прие резолюцията относно хомофобията в Европа.
Acestea au fost avizate ulterior şi de Organizaţia Internaţională pentru Standardizare(ISO) şi s-a adoptat standardul ISO 6166.
По-късно се утвърждава от Международната организация за стандартизация(ISO) и се приема стандартът ISO 6166.
Marşul Voluntarilor" a fost ales imn naţional, steagul cu cinci stele a fost ales drapel naţional, s-a adoptat calendarul Gregorian
НПКС избра"Марш на доброволците" за химн, 5-звездния флаг, прие григорианския календар
În 2014, s-a adoptat Directiva 2014/42/UE pentru stabilirea normelor minime ale UE, atât cu privire la înghețarea bunurilor având în vedere o posibilă confiscare ulterioară,
През 2014 г. беше приета Директива 2014/42/ЕС относно установяването на минимални правила в ЕС за замразяването на имущество с оглед на неговото евентуално последващо отнемане и за конфискацията на имущество,
Substanțelor active pentru care s-a adoptat o hotărâre în conformitate cu articolul 6 alineatul(3)
За активни вещества, за които е прието решение в съответствие с член 6,
În cadrul reuniunii s-a adoptat, totodată, un plan de acțiune privind aspectele de reglementare necesare pentru a facilita operarea infrastructurii existente
На срещата бе приет план за действие по регулаторни въпроси с цел гладко функциониране на съществуващата и планираната инфраструктура в региона
Întreprinderile pot să solicite verificarea de către ECHA a similarității chimice a substanței active în cazul în care nu s-a adoptat încă o decizie finală cu privire la aprobarea substanței active respective.
Дружествата могат да поискат ECHA да извърши проверка за сходство на химичните вещества за тяхното активно вещество в случаите, когато все още не е прието окончателно решение за одобрение на активното вещество.
Se poate introduce o cale de atac împotriva altor tipuri de decizie ale autorității în termen de trei săptămâni de la data la care s-a adoptat decizia(articolele 55-57).
Други видове решения на органа могат да се обжалват в срок от три седмици от датата, на която е взето решението(членове 55- 57).
Recent, se pare ca in unele tari s-a adoptat o lege care spune ca alimentele cu ulei vegetal(care includ maioneza) ar trebui sa fie identificate din cauza nocivitatii lor.
Наскоро в България бе приет закон, според който храни с растителна мазнина(към които спада и майонезата) трябва да се обозначават именно заради вредността им.
cu excepția cazului în care s-a adoptat o decizie contrară motivată cu privire la persoana respectivă.
от възрастен по избор на детето, освен ако е взето обосновано решение за обратното по отношение на това лице.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文