DAYS FROM THE DATE - превод на Српском

[deiz frɒm ðə deit]
[deiz frɒm ðə deit]
дана од датума
days from the date
dana od datuma
days from the date
од дана од дана ступања

Примери коришћења Days from the date на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
jobs shall be passed within 30 days from the date the Law on Amendment becomes effective.
послови донети најкасније у року од 30 дана од дана ступања на снагу Закона о изменама и допунама.
you must notify Air Serbia within twenty-one(21) Days from the date the Baggage has been placed at your disposal.
о томе обавести Ер Србију у року од двадесет и једног( 21) дана од датума када му је Пртљаг стављен на располагање.
have notarized, and return to Sponsor the Affidavit within fourteen(14) days from the date Sponsor sent the Affidavit.
врати се Спонзор је писмену изјаву у року од четрнаест( 14) дана од датума Спонзор послао изјаву.
The Editorial Staff will inform the authors whether the manuscript is accepted for publication within 90 days from the date of the manuscript submission.
Redakcija obaveštava autora o tome da li je tekst prihvaćen najčešće u roku od 90 dana od datuma prijema rukopisa. Glavni urednik ne
to submit a request within a period of 56 days from the date of said debiting.
podnese zahtev u roku od 56 dana od datuma zaduženja.
the latest 7(seven) days from the date the performance has been scheduled.
a najkasnije 7 dana od datuma za kada je predstava bila zakazana.
stay on the territory of the other Party without a visa within a period not exceeding 90 days from the date of entry.
mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji države druge strane, u periodu do devedeset( 90) dana od datuma ulaska.
you must notify Air Serbia within twenty-one(21) Days from the date the Baggage has been placed at your disposal.
o tome obavesti Er Srbiju u roku od dvadeset i jednog( 21) dana od datuma kada mu je Prtljag stavljen na raspolaganje.
We reserve the right to seek recovery of any monies remaining unpaid sixty days from the date of invoice via collection Agencies and/or through the Small Claims Court in the event that the outstanding balance does not exceed $6000.
Задржавамо право да траже повраћај новца било преостале неисплаћене од шездесет дана од датума фактуре преко прикупљања агенције и/ или путем малих потраживања суда у случају да неизмирени износ не прелази$ 6000.
no later than three(3) business days from the date of the change in writing by submitting the appropriate documentation.
najkasnije u roku od tri radna dana od datuma nastanka promene, pisanim putem i uz obavezu dostavljanja odgovarajuće dokumentacije.
If your offices fail to respond to this validation request within 30 days from the date of your receipt, all references to this account must be deleted
Уколико националне канцеларије за кредитне системе не одговоре на овај захтјев за валидацију у року од 30 дана од датума вашег пријема, све референце на
If your office fails to respond to this validation request within 30 days from the date of your receipt, all references to this account must be deleted
Уколико националне канцеларије за кредитне системе не одговоре на овај захтјев за валидацију у року од 30 дана од датума вашег пријема, све референце на
If your offices fail to respond to this validation request within 30 days from the date of your receipt, all references to this account must be deleted
Уколико националне канцеларије за кредитне системе не одговоре на овај захтјев за валидацију у року од 30 дана од датума вашег пријема, све референце на
during a period not exceeding ninety(90) days from the date of entry, in period of one hundred
boravak na teritoriji Republike Srbije najduže do devedeset( 90) dana od datuma ulaska u Republiku Srbiju,
Days from the date of booking.
Rezervacije važe sedam dana od dana rezervisanja.
Within 2-3 days from the date of order.
После 2-3 дана од датума имплементације.
Twenty days from the date of the annulment.
Година од датума подношења пријаве.
Win you get 61 days from the date of the draw.
Победа добијате 61 дана од дана жреба.
Items may be returned within 21 days from the date of purchase.
Производ можете вратити у року од 21 дана од датума куповине.
License expires 120 days from the date license was issued.
Лиценце најкасније 120 дана прије истека лиценце.
Резултате: 872, Време: 0.0499

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски