REMIND YOU - превод на Српском

[ri'maind juː]
[ri'maind juː]
vas podsećaju
remind you
вас подсећају
remind you
vas podsjetiti
i remind you
подсетиће вас
will remind you
подсетите вас
remind you
da vas podsecam
remind you
вас подсјећају
remind you
ti kažem
i tell you
i say
you know
vas podsetiti
remind you
вас подсетим
вас подсјетити
vas podsećati
vas podsetim
вас подсећати

Примери коришћења Remind you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But I can remind you why you used to believe.
Ali mogu vas podsjetiti zašto ste nekad vjerovali u nas.
But I don't have to remind you how that feels, right?
Ali ne moram da vas podsecam kakav je to osecaj, tacno?
The ones that remind you of your failings.
Они који вас подсећају на ваше пропусте.
Do you have loved ones who remind you of a certain celebrity?
Poznajete li ljude koji vas podsećaju na neku slavnu ličnost?
This is will remind you of your goals.
Ово ће вас подсетити на ваш циљ.
I was just gonna remind you, you owe me six clinic hours this week.
Htjela sam vas podsjetiti da mi dugujete šest sati u ambulanti.
Free your house from all things that remind you of a former lover.
Уклоните све предмете који вас подсећају на бившег љубавника.
Collect things that remind you of your child.
Sakupite stvari koje vas podsećaju na vašu bebu.
My goodness, how many times do I have to remind you!
Zaboga, koliko puta moram da ti kažem!
I must remind you it's you that let him escape.
Moram vas podsetiti, da ste vi pustili da pobegne.
It will remind you of your purpose.
Ово ће вас подсетити на ваш циљ.
Get rid of all the things that remind you of an ex-husband.
Уклоните све предмете који вас подсећају на бившег љубавника.
Do I have to remind you… every day soldiers die in the field.
Moram li vas podsjetiti… svakog dana vojnici ginu na bojištu.
Keep away all the things that remind you of him.
Sklonite se od stvari koje vas podsećaju na njega.
I don't know why I have to remind you.
Ne znam zbog čega moram da ti kažem.
Do these pictures remind you of anyone?
Je l' vas podseća ovakva slika na nekog?
I must remind you that time is of the essence.
Moram vas podsetiti da je vreme bitno.
they will remind you of the best moments, lift your spirits.
они ће вас подсетити на најбоље тренутке, подићи дух.
What are some favorite photographs that remind you of them?
Које су омиљене фотографије које вас подсећају на њих?
Make Mom a playlist of all the songs that remind you of her.
Napravite play listu sa pesmama koje vas podsećaju na nju.
Резултате: 436, Време: 0.0488

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски