THE INSTANCE - превод на Српском

[ðə 'instəns]
[ðə 'instəns]
случају
case
event
instance
пример
example
instance
for instance
such
e.g.
инстанци
instances
instantiation
instance
instance
instancu
instance
instanca
instances
slučaju
case
event
instance
way
circumstances
primer
example
instance
for instance
such
e.g.
instanci
instance

Примери коришћења The instance на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
explore the databases contained in the instance, and work with script files that contain T-SQL queries.
истражите базу података садржаних у инстанци и радите с датотекама скрипта које садрже Т-СКЛ упите.
only users with CRM licenses that are a member of the instance security group will be created as users in the CRM instance.
sa CRM licencama koji su članovi bezbednosne grupe instance biti kreirani kao korisnici u okviru CRM instance.
If a security group is associated with an instance, only users with Customer Engagement apps licenses that are members of the instance security group will be created as users in the Customer Engagement instance..
Ako se neka bezbednosna grupa poveže sa instancom, amo će korisnici te instance sa CRM licencama koji su članovi bezbednosne grupe instance biti kreirani kao korisnici u okviru CRM instance..
And if this fact brings terrible consequences to the United Stateswhere only in the instance of slavery and tariffswhat must be the consequences in Europe,
Gde je prava svrha zakona izopačena samo u slučaju ropstva i carina- kakve li će biti posledice u Evropi,
And if this fact brings terrible consequences to the United States- where only in the instance of slavery and tariffs- what must be the consequences in Europe,
Gde je prava svrha zakona izopačena samo u slučaju ropstva i carina- kakve li će biti posledice u Evropi,
you might want to use the instructions in the REVIEW segment of this article to view the events in the instance and discover whether the workflow functions as you want it to.
koristite uputstva u segmentu REDIGOVANJE u ovom članku da biste prikazali događaje u instanci i otkrili da li tok posla funkcioniše onako kako želite.
For example, if you happen to use the instance above, a $300,000, 30-12 months fixed-rate mortgage at 6.5%
На пример, ако користите горњи пример, хипотеку са фиксном стопом од 300. 000 долара годишње,
increased by one vote, and finally the class with the most votes determines the instance classification.
на крају класа са највише гласова одређује класификацију инстанце.
the Office of Fair Trading states in the instance of false advertising,
Kancelarija za fer saradnju navodi da u slučaju lažnog oglašavanja,
Likewise the first procedure should return Λ if there are no candidates at all for the instance P. The brute-force method is then expressed by the algorithm c← first(P) while c≠ Λ do if valid(P, c) then output(P, c) c← next(P, c) end while For example, when looking for the divisors of an integer n, the instance data P is the number n.
Isto tako prvo treba da vrati Λ ako uopšte nema kandidata za primer P. Brute-force metoda se zatim opisuje algoritmom c←{\ displaystyle\ gets} first( P) while' c ≠{\ displaystyle\ neq} Λ do if' valid( P, c) then output( P, c) c←{\ displaystyle\ gets} next( P, c) end while Na primer, kada je u potrazi za deliocima broj n, instanca podatka P je broj n.
It is the prerogative of the court, and the instances may be different.
То је прерогатив суда, а инстанце могу бити различите.
In the instances where it has metastasized to the lymph nodes prognosis is very poor.
У случајевима када је метастазиран до лимфних чворова прогноза је веома лоша.
Lyes and Lno represent the instances whose answer is yes
Lyes и Lno они представљају примере чији одговор је
One of the instances where he wore a raincoat got him ejected from the game.
Један од случајева где је носио кишницу, извукао га је из игре.
For example in the factoring problem, the instances are the integers n,
На пример, у проблему факторизације, инстанце су цели бројеви n
One of the instances, when the close ties were demonstrated,
Један од случајева, када су се показале блиске везе,
In the instances where lymphoma recurs,
У случајевима када се поново појављује лимфом,
To properly document all the instances of grossly distorted Balkans realities in just the US popular culture would take a lot of time, effort and money.
Да би се правилно документовали сви случајеви ужасно искривљених балкансских реалности само у америчкој популарној култури било би потребно пуно времена, рада и новца.
Preventing the instances of aggression in toddlers should be easy,
Спречавање случајева агресије код малишана треба да буде лако,
their officials exclusively in the instances and according to the procedure provided by law.
њиховим службеницима искључиво у случајевима и на начин прописан законом.
Резултате: 43, Време: 0.0452

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски