PRESENT PROTOCOL - 翻译成中文

['preznt 'prəʊtəkɒl]
['preznt 'prəʊtəkɒl]
本议定书
to this protocol

在 英语 中使用 Present protocol 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the present Protocol.
委员会应在其根据公约第21条提出的年度报告中包括它根据本议定书进行的活动的纪要。
The present Protocol is open for signature by any State which is a party to the Convention or has signed it.
本议定书开放供已成为《公约》缔约国或已经签署《公约》的任何国家签署。
Art. 6: The Committee shall include in its annual report under article 45 of the Covenant a summary of its activities under the present Protocol.
第12条:委员会应在其根据公约第21条提出的年度报告中包括它根据本议定书进行的活动的纪要。
The present Protocol shall not apply to emergency humanitarian assistance operations in case of natural disasters unless the host state declares its consent to the application of the Protocol..
本议定书不应适用于在自然灾害时提供的紧急人道主义援助,除非东道国表示同意适用本议定书。
Art. 19.1: Any State Party may denounce the present Protocol at any time by written notification addressed to the Secretary-General of the United Nations.
第19条第1款:任何缔约国可随时以书面形式通知联合国秘书长,宣布退出本议定书
They shall in no case undertake any missions by themselves under the present Protocol.
他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。
States parties undertake to make the principles and provisions of the present Protocol widely known, by appropriate and active means, to adults and children alike.
缔约国承诺采用恰当和积极的方式向成人和儿童广泛宣传本议定书所载的原则和条款。
Article 12 The Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the present Protocol.
委员会应在其根据公约第21条提出的年度报告中包括它根据本议定书进行的活动的纪要。
The present Protocol shall be open for signature by signatory States and regional integration organizations of the Convention at United Nations Headquarters in New York as of[xxxx].
本议定书自[xxxx]起在纽约联合国总部开放给签署了本公约的国家和区域一体化组织签署。
The present Protocol shall be open to accession by any State that has ratified or acceded to the Convention.
本议定书应开放给已批准或加入公约的任何国家加入。
Art. 15.3: The present Protocol shall be open to accession by any State that has ratified or acceded to the Convention.
第15条第3款:本议定书应开放给已批准或加入公约的任何国家加入。
(1) The present Protocol is open for signature by any State which is a party to the Convention on the Rights of the Child or has signed it.
(1)本议定书开放供已加入或已签署《儿童权利公约》的任何国家签署。
The present Protocol is open for signature to any State that has signed, ratified or acceded to the Convention or either of its first two Optional Protocols..
本议定书开放供任何已签署、批准或加入《公约》或其第一、第二项任择议定书中的任何一项的国家签署。
The present protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the United Nations.
本议定书交存联合国档库,其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文及西班牙文各本同一作准。
The present Protocol shall be open for signature at the Headquarters of the Organization from 1 June 1978 to 1 March 1979 and shall thereafter remain open for accession.
一、本议定书自1978年6月1日起至1979年3月1日止在本组织总部开放供签字、此后继续开放供加入。
The Committee shall consider communications received under the present Protocol in the light of all documentation submitted to it, provided that this documentation is transmitted to the parties concerned.
委员会应当根据提交委员会的全部文件资料审查根据本议定书收到的来文,但这些文件资料应当送交有关当事方。
The present protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the United Nations.
本议定书应当交存联合国档案库,其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本同等作准。
The present Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
本议定书的阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文本具有同等效力,交联合国秘书长保存。
Art. 4.1: Subject to the provisions of article 3, the Committee shall bring any communications submitted to it under the present Protocol to the attention of the State Party to the present Protocol alleged to be violating any provision of the Covenant.
第4条第1款:除第三条规定外,委员会应将根据本议定书所提出之任何来文提请被控违反盟约任何规定之本议定书缔约国注意。
Art. 21.1: The present Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the United Nations.
第21条第1款:本议定书的阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本具有同等效力,均应交存联合国档库。
结果: 98, 时间: 0.029

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文