DECLARATIONS - dịch sang Tiếng việt

[ˌdeklə'reiʃnz]
[ˌdeklə'reiʃnz]
tuyên bố
statement
declaration
announcement
proclamation
claims
declared
announced
stated
vowed
pronounced
tờ khai
declaration
decription
khai báo
declare
declaration
declarative
undeclared
tuyên ngôn
declaration
manifesto
proclamation
declarations
bản
version
edition
native
basic
text
original
release
nature
fundamental
essentially

Ví dụ về việc sử dụng Declarations trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Additionally, this is not the first time that Draper is making bold declarations regarding bitcoin
Ngoài ra, đây không phải là lần đầu tiên Draper có tuyên bố táo bạo về Bitcoin
Instead, there have been many declarations demonstrating how much Bergoglio did to protect many persons at the time of the military dictatorship.
Thay vào đó, đã có nhiều lời khai chứng minh cha Bergoglio đã làm biết bao điều để bảo vệ nhiều người ở thời điểm chế độ độc tài quân sự.
We are unable to provide phytosanitary certificates or other declarations, but rarely encounter problems with small packets, even to'difficult' countries.
Chúng tôi không thể cung cấp giấy chứng nhận kiểm dịch thực vật hoặc các tờ khai khác, nhưng hiếm khi gặp phải vấn đề với các gói nhỏ, thậm chí đến các quốc gia‘ khó khăn'.
An informed user can use these declarations to decide if they want to install an application or not, according to SMobile.
Một người dùng hiểu biết có thể sử dụng những khai báo này để quyết định xem liệu họ có muốn cài đặt ứng dụng hay không, theo SMobile.
The Embassy therefore accepts only declarations of consent upon submission of the visa application that are not older than 6 months from the date of issuance.
Đại sứ quán chỉ chấp nhận bản tuyên bố đồng ý được lập không quá 6 tháng trước thời điểm nộp đơn xin visa.
The declarations can be completed by the Exporter as AQIS have confirmed that their reference to'Suppliers' also eant'Exporters'.
Các tờ khai có thể được hoàn thành bởi những nhà xuất khẩu như AQIS đã xác nhận rằng tài liệu tham khảo của họ để" nhà cung cấp" cũng eant' xuất khẩu'.
It's too early to make any specific declarations at this point because we still have to optimize the game.
Vẫn còn quá sớm để khẳng định điều gì đó, bởi chúng tôi cần phải cải thiện hơn về lối chơi.
These one-sentence declarations will help you focus on a very specific goal for each account on each social network.
Các bản tuyên bố chỉ có duy nhất một câu này sẽ giúp bạn tập trung vào một mục tiêu rất cụ thể cho mỗi tài khoản trên mỗi mạng xã hội.
A summary of the affiliations and interests declarations and biographies will be posted to Health Canada's website.
Một bản tóm tắt về các tuyên bố liên quan và lợi ích và tiểu sử sẽ được đăng lên trang web của Health Canada.
imprimatur are official declarations that a book or pamphlet is free from doctrinal
Imprimatur là những lời tuyên bố chính thức rằng cuốn sách không
The new Group Use Declarations feature will be crucial for those who want to import many classes from the same namespace.
Tính năng Group Use Declaration sẽ là món quà cho nhưng người muốn import nhiều class từ cùng namespace.
Optionally typed: Julia has a rich language of descriptive data types, and type declarations can be used to clarify and solidify programs.
Tùy chọn được gõ- Julia có nhiều kiểu dữ liệu mô tả, và các khai báo kiểu cũng có thể được sử dụng để làm rõ và củng cố các chương trình.
These declarations inform the Android system of the components and the conditions in which they can be launched.
Những khai báo này cho phép hệ thống Android biết các thành phần là gì và chúng có thể được khởi chạy trong những điều kiện nào.
Of course, some of the Trump administration's declarations might turn out to be mere bluster.
Tất nhiên, một số các lời tuyên bố của chính quyền ông Trump có thể chỉ xem ra như là khoác lác.
Julia has a rich language of descriptive datatypes, and type declarations can be used to clarify and solidify programs.
Tùy chọn được gõ- Julia có nhiều kiểu dữ liệu mô tả, và các khai báo kiểu cũng có thể được sử dụng để làm rõ và củng cố các chương trình.
Many declarations from the Bible echo this wisdom:"God spews the lukewarm from His mouth"(not the most romantic image, but effective);
Nhiều lời tuyên bố từ Kinh thánh lặp lại sự khôn ngoan này:" Thiên Chúa phun ra hơi ấm từ miệng Ngài"( không phải là hình ảnh lãng mạn nhất, nhưng hiệu quả);
In 2019, the Customs received and handled 13.24 million of 13.33 million e-customs declarations(accounting for 99.34 percent); the turnover was as much as 99.94 percent.
Năm 2019, ngành Hải quan đã tiếp nhận và xử lý 13,24/ 13,33 triệu tờ khai hải quan điện tử( chiếm tỷ lệ 99,34%); tỷ lệ kim ngạch cũng đạt tới 99,94%.
Using a secure electronic signature you can send official declarations, applications and applications to the offices.
Sử dụng chữ ký điện tử an toàn, bạn có thể gửi các tờ khai, ứng dụng và ứng dụng chính thức tới văn phòng.
China's laws, declarations, official acts, and official statements present conflicting evidence regarding the nature and scope of China's claims.
Các luật, các bản tuyên bố, và các sự phát biểu chính thức của Trung Quốc đưa ra bằng chứng trái ngược về bản chất và khuôn khổ của các sự tuyên nhận của trung Quốc.
which contains c function declarations and macro definitions to be shared between several source files.
h chứa các khai báo hàm C và các định nghĩa macro được chia sẻ giữa một số tệp nguồn.
Kết quả: 661, Thời gian: 0.1907

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt