STAYED WITH ME - traduction en Français

[steid wið miː]
[steid wið miː]
est resté avec moi
est restée avec moi

Exemples d'utilisation de Stayed with me en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It marked me as a kid has stayed with me.
Cela m'a bien marqué pendant l'enfance et c'est resté en moi.
You should have stayed with me.
Tu aurais mieux fait de rester avec moi.
You know, this would have never happened if you had stayed with me.
Ca ne te serait jamais arrivé si tu étais restée avec moi.
I can't believe how you have stayed with me through this whole thing.
Je n'aurais pu imaginer que tu resterais avec moi pour traverser tout ça.
A little space camp stayed with me.
Un petit camp de l'espace restait avec moi.
Yesterday you did not say that stayed with me.
Tu m'as dit hier que je pouvais rester avec toi.
We haven't seen each other since, but she's stayed with me.
Je ne l'ai pas revue depuis, mais elle ne me quitte pas.
You could have stayed with me.
T'aurais pu rester avec moi.
one line in particular stayed with me.
une phrase en particulier m'est restée en mémoire.
A couple of years ago, she stayed with me.
Il y a deux ans, elle a vécu avec moi.
There's a part of you guys that's always stayed with me.
Une partie de vous est toujours restée avec moi.
But my husband was loyal and stayed with me.
Mais mon mari était loyal et il est resté avec moi.
You should have stayed with me.
Vous auriez dû rester avec moi.
The tools I learned there have stayed with me.
Les outils appris là-bas sont restés avec moi.
The things I encountered, have stayed with me forever.
Ce que j'ai découvert, restera en moi pour toujours.
He wanted children so badly, but he stayed with me even when he knew he couldn't.
Il voulait si fort des enfants, mais il est resté avec moi, même en sachant que c'était impossible.
He stayed with me a month before he left,
Il est resté avec moi un mois avant de partir,
Kathy… my wife… she stayed with me for a decade when I was a falling-down drunk.
Kathy, mon épouse, elle est restée avec moi pendant une décénie quand j'étais tombé dans l'alcool.
Yeah, she stayed with me for a few days after Deb's funeral.
Ouais, elle est restée avec moi, pour quelques jours après l'enterrement de Deb.
We were in a hammam in Morocco, and she stayed with me in the most heated room.
Nous étions dans un hammam au Maroc, et elle est restée avec moi dans la pièce la plus chauffée.
Résultats: 68, Temps: 0.0717

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français