COULD BE INTERPRETED in Arabic translation

[kʊd biː in't3ːpritid]
[kʊd biː in't3ːpritid]
يمكن تأويل
من الممكن تفسير
يمكن أن يترجم
قد يتم تفسير
يمكن أن يفسَّر
يمكن أن يُفسر

Examples of using Could be interpreted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ultimately, he preferred the word" acceptance", which could be interpreted broadly to include silence.
وفي النهاية، فإنه يفضل كلمة" قبول" التي يمكن أن تفسّر بصورة واسعة بأنها تشمل الصمت
Mr. Rivas Posada said that he did not support the addition because it evoked a political concept and could be interpreted as being prejudicial to reform movements.
السيد ريفاس بوسادا: قال إنه لا يؤيد الإضافة لأنها تستحضر مفهوما سياسيا ويمكن أن تفسَّر بأنها مهدِّدة للحركات الإصلاحية
the negative vote of the United States and Israel could be interpreted only as a denial of the right of the Palestinian people to self-determination.
التصويت السلبي للوﻻيات المتحدة واسرائيل ﻻ يمكن تفسيره سوى بأنه إنكار لحق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير
The failure to specify that States are responsible for punishing violations could be interpreted as encouraging vigilantism.
فعدم ذكر أن الدول مسؤولة عن المعاقبة على الانتهاكات قد يفسّر على أنه تشجيع على تولي الأهالي هذه المهمة
I suppose that could be interpreted as stalking but it could be just as easily be seen as sincerity, persistence--.
افترض بأنه يمكن ترجمه هذا لملاحقة… ولكن يمكن أيضاً رؤيته بسهولة كإصرار وعزيمة
Any hesitation on the part of the international community could be interpreted by the terrorists as a sign of weakness and impotence.
إن أي تردد من جانب المجتمع الدولي قد يفسره الإرهابيون بأنه دليل ضعف وعجز
It may also have decided to suspend further testing which could be interpreted as inconsistent with the spirit of the E3+3 negotiations.
وربما تكون قد قررت تعليق إجراء المزيد من الاختبارات، الأمر الذي يمكن تفسيره على أنه لا يتسق مع روح مفاوضات بلدان الاتحاد الأوروبي 3+3
It was important that the Commission should not adopt any rule that could be interpreted as limiting the primacy of Charter obligations or the authority of the Security Council.
ومن الأهمية ألاّ تعتمد اللجنة أية قاعدة يمكن تفسيرها بأنها تحدّ من صدارة الالتزامات الواردة في الميثاق أو سلطة مجلس الأمن
Although this suggestion could be interpreted as reinforcing dependency on foreign firms, it has the advantage of supporting local firms to benefit from productivity spillovers.
ورغم أن هذا الاقتراح قد يُفسر على أنه يزيد التبعية للشركات الأجنبية فإنه يتميز بمساندة الشركات المحلية للاستفادة من الآثار غير المباشرة على الإنتاجيةGibbon
He wondered whether article 25 of the Covenant, which referred to citizens, could be interpreted in the case of Latvia as covering both citizens and non-citizens.
وتساءل عما إذا كان في الإمكان تفسير المادة 25 من العهد التي تشير إلى المواطنين في حالة لاتفيا بأنها تشمل المواطنين وغير المواطنين
It was concerned that such provisions could be interpreted as prohibiting the sharing of information on the human rights situation with the United Nations human rights organs.
ويقلِق اللجنةَ أن هذا الحكم قد يُفسَّر على أنه يحظر تبادل المعلومات بشأن حالة حقوق الإنسان مع هيئات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
In Mr. Zermatten ' s view, the reference to the access to appeals and complaints procedures could be interpreted so as to include the possibility for a child to file an individual communication before the Committee claiming the violation of his
ويرى السيد زرماتن أنه يمكن تفسير الإشارة إلى الوصول إلى إجراءات الطعن والشكوى على أنها تشمل إمكانية أن يقدم الطفل بلاغاً
In that connection, draft article 39 could be interpreted as relating to a subsidiary responsibility on the part of member States to make good any shortfall in the funds of an organization in the event of its having to pay compensation.
وفي هذا الصدد، يمكن تفسير مشروع المادة 39 على اعتبار أنه يتعلق بالمسؤولية الفرعية للدول الأعضاء لتغطية أي نقص في أموال المنظمة إذا كان عليها أن تدفع تعويضا
In connection with paragraph 3, the view was also expressed that the meaning of the word" modalities" was not clear, and that paragraph 3 could be interpreted as limiting State sovereignty in determining the modalities of international cooperation.
وفيما يتصل بالفقرة ٣، أعرب أيضا عن الرأي بأن معنى كلمة" طرق" ليس واضحا وأنه يمكن تفسير الفقرة ٣ على أنها تحد من سيادة الدول في تحديد طرق التعاون الدولي
Available resources could be interpreted in diverse ways.
إذ يمكن أن تفسر الموارد المتاحة بطرق متنوعة
It could be interpreted that way, yes.
يمكن تأويل الأمر كذلك، أجل
But it could be interpreted that way.
لكنه قد يكون فسر الأمر كذلك
In some ways verification could be interpreted more loosely.
ويمكن من ناحية تفسير التحقق بشكل فضفاض أكثر
This one could be interpreted as a warning.
هذة النقوش ممكن ان تفسر الى تحذير
And I had to be aware of how that could be interpreted.
وكان علي أن أكون على علم كيف يمكن أن يفسر ذلك
Results: 1950, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic