HAVING FAILED in Arabic translation

['hæviŋ feild]
['hæviŋ feild]
بعد فشل
فشله
failure
failing
بعد الفشل

Examples of using Having failed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There was no possibility of the perpetrators having failed to recognize UNAMID forces.
فليس هناك أي احتمال بأن مرتكبي الهجمات لم يدركوا أن القوات التي استهدفوها تابعة للعملية المختلطة
The negotiations broke up in early February 1703 having failed to reach an agreement.
وقد توقفت المفاوضات في أوائل شهر فبراير عام 1703 لفشلها في التواصل إلى اتفاقية مشتركة
And I will have to live with the shame of having failed to perform my duty.
هل تريدني ان اعيش بقية حياتي اشعر بالذنب, باني فشلت في اداء واجبي
Ambassador Amorim jokes that he has never received so many congratulations for having failed.
ويمزح السفير أموريم فيقول إنه تلقى عن فشله قدراً من التهاني لم يحظ به طيلة حياتـه
Germany was running out of men, having failed to capitalise on Russia's withdrawal from the war.
ألمانيا كان يُستنفذ منها الرجال بعد أن فشلت فى إستغلال إنسحاب روسيا من الحرب
Having failed to heed the warnings, the intruders physically attacked the officers who confronted them.
وبعد أن امتنع المتسللون عن اﻻمتثال للتحذيرات، قاموا بمهاجمة الضباط الذين واجهوهم بدنيا
It also denies having failed to implement court orders on compensation to any of the Chiti family.
وتنفي أيضاً أنها لم تنفذ أوامر المحكمة بدفع تعويض لأي فرد من أفراد عائلة تشيتي
I didn't mind the pain, but I was sick at heart for having failed in my mission.
لم أشعر بالألم قدر ما شعرت بالمرارة لأني فشلت بمهمتي
Today, five years later, leaders stand accused of having failed to live up to their commitments.
واليوم، بعد مرور خمس سنوات، يقف زعماء العالم متهمين بالفشل في الوفاء بتعهداتهم
Having failed to meet specified targets, Guinea-Bissau was not currently receiving assistance from the Bretton Woods institutions.
وبعد فشلها في بلوغ الأهداف التي حددتها مؤسسات بريتون وودز، لم تعد غينيا تتلقى مساعدة من تلك المؤسسات
Having failed to meet specified targets, Guinea-Bissau was not
ولم تتمكن الحكومة من بلوغ أهداف محددة،
Having failed to obtain an explanation from the Secretariat, he wished formally to request clarification of the matter.
وبما أنه لم يتمكن من الحصول على تعليل لذلك من اﻷمانة العامة، فهو يرغب في أن يطلب رسميا توضيحا لهذه المسألة
And Chéri, for having failed to grasp that Lea was the only woman he would ever be able to love.
وشيرى, لقد قد فشل ان يفهم ان ليا هى المرأة الوحيدة التى هو قادرا ان يحبها
However, the Interim Government has recognized its responsibility and guilt for having failed to protect the country from tragedy.
بيد أن الحكومة المؤقتة اعترفت بمسؤوليتها وذنبها إزاء تقصيرها في درء المأساة عن البلد
Having failed to achieve that, it would abstain during the voting, and urged other delegations to do the same.
وحيث أنه لم ينجح في عمل ذلك فإنه سيمتنع عن التصويت، ويحث سائر الوفود على أن تفعل مثله
Having failed to do that, he has returned to Holland and is currently working as a truck driver in his home town.
ولما فشل في ذلك، عاد الى هولندا؛ وهو يعمل اﻵن سائق حافلة في مسقط رأسه
May I conclude by saying that it would be unfair to blame the United Nations for having failed our expectations.
اسمحوا لي أن أختتم بياني بأنه ليس من الإنصاف أن نلوم الأمم المتحدة لعجزها عن الوفاء بتطلعاتنا
Having failed to take either step, they said, the Committee was not empowered to consider the proposal at the current meeting.
وبما أنّها لم تتخذ أياً من الموقفين، فإنّ اللجنة غير مخولة صلاحية النظر في المقترح في هذا الاجتماع
Thus, in my view, the State party cannot be charged with having failed to exercise due diligence in this case.
وبناء عليه، أرى شخصياً أنه لا يمكن اتهام الدولة الطرف بعدم ممارسة العناية الواجبة في إطار هذه القضية
Fifteen per cent of the remaining stock represented items undergoing quality testing, having failed quality testing
وكان 15 في المائة من المخزون المتبقي يمثل أصنافا تجري عليها اختبارات الجودة، أو فشلت في اختبارات الجودة،
Results: 19576, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic