INCURRING in Arabic translation

[in'k3ːriŋ]
[in'k3ːriŋ]
وتكبد
and
and incur
suffered
إلى تكبد
بتحمل
bear
assume
take
to pay
shoulder
incurring
متكبدة
incurred
suffered
يتكبدوا
incurring
تكبيد

Examples of using Incurring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
time upon reasonable notice, either temporarily or permanently, without incurring any liability to you except for completing the processing of products ordered prior to the date of termination.
بشكل دائم، دون تحمل أي مسؤولية قانونية تجاهك سوى استكمال تجهيز المنتجات المطلوبة قبل تاريخ إنهاء الخدمة
Technology- that is, applied knowledge- seems near to making a reality of the old human dream of invulnerability, the ability to wage war without incurring losses.
إن التكنولوجيا، أي المعارف التطبيقية- تبدو قريبة إلى تحقيق الحلم البشري القديم المتمثل في جعل الإنسان لا يُقهر، أي أن تكون لديه القدرة على شن حرب دون أن يتكبد خسائر
HostPapa's Business Pro hosting plan was conceptualized in response to some of our clients who expressed their need for more speed and power without necessarily incurring the additional investment associated with VPS
تم وضع تصور لخطة HostPapa لاستضافة Business Pro رداً على بعض عملائنا الذين عبروا عن حاجتهم إلى المزيد من السرعة والقوة دون أن يتكبدوا بالضرورة استثمارات إضافية مرتبطة بـ VPS
of agenda items as mentioned above, and partly by examining the possibility of extending the length of the session without incurring additional cost for the United Nations.
ذكر أعﻻه، وبفحص إمكانية تمديد طول الدورة من جهة أخرى، بدون تكبيد اﻷمم المتحدة كلفة إضافية
The Panel considers that it is probable that families either departed together(thereby incurring joint departure-related expenses) or were forced to stay in Kuwait or Iraq together(thereby incurring joint living expenses).
وهو يرى أن من المحتمل أن الأُسَر إما غادرت معاً" متكبدة بذلك مصروفات مشتركة متصلة بالمغادرة" أو اضطرت للبقاء في الكويت أو العراق معاً(متكبدة بذلك مصروفات معيشية مشتركة
distinction could negatively affect the decision-making process in many organizations, because the risk of incurring responsibility would hamper the reaching of consensus.
يؤثر سلبا على عملية صنع القرار في العديد من المنظمات، لأن المخاطر بتحمل المسؤولية يمكن أن يعوق التوصل إلى توافق الآراء
he expressed the hope that the United Nations News Service would soon be made available in all official languages without incurring extra cost to the budget.
للأنباء على شبكة الإنترنت، معربا عن أمله في أن تصبح خدمة أنباء الأمم المتحدة متاحة في وقت قريب بجميع اللغات الرسمية دون تكبيد الميزانية تكاليف إضافية
Bring along a golf partner without incurring any costs.
أحضر شريكك في لعبة جولف دون تكبد أي تكاليف
This creates vulnerability and increases the chances of incurring losses.
مما يخلق الضعف ويزيد من فرص تكبد الخسائر
The possibility of incurring substantial losses should be taken into account.
ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار إمكانية تكبد خسائر كبيرة
Otherwise it would not be capable of incurring responsibility.
وإلا، فلن يكون بمقدورها تحمل المسؤولية
You have the right to cancel the tour without incurring any costs.
لديك الحق في إلغاء هذه الجولة من دون تكبد أية تكاليف
Eventually, the seller sold the goods to another company incurring a loss.
وفي نهاية المطاف باع البائع البضاعة إلى شركة أخرى متكبّدا خسارة
It's near-on impossible to run a business without incurring overhead expenses.
من المستحيل تشغيل أحد الأعمال دون تكبد نفقات إضافية
Re-connect the new product to you without incurring any extra cos.
اعادة توصيل المنتج الجديد اليك دون تحملك اي تكلفة اضافية
The risk of incurring losses resulting from an adverse change in exchange rates.
خطر تكبد الخسائر الناتجة عن حدوث تغيير سلبي في أسعار الصرف
Allowing customers in the 8 supported countries to call DX without incurring international charges.
السماح للعملاء في البلدان الثمانية المدعومة بالاتصال بـ DX دون تكبد رسوم دولية
This would have necessitated Energoprojekt incurring some costs in order to complete the project.
وكان ذلك سيتطلب من Energoprojekt أن تتكبد بعض التكاليف من أجل انجاز المشروع
cancel an existing plan without incurring'sunk-fee' losses.
إلغاء الخطة الحالية دون تكبد أي خسائر"رسوم غارقة
It gets more difficult when you travel and want to avoid incurring roaming charges.
فإنه يحصل على أكثر صعوبة عند السفر وتريد تجنب تكبد رسوم التجوال
Results: 16040, Time: 0.108

Top dictionary queries

English - Arabic