NORMAL VALUE in Arabic translation

['nɔːml 'væljuː]
['nɔːml 'væljuː]
القيمة العادية
القيمة الطبيعية
القيم العادية
قيمة طبيعية
القيمة القياسي

Examples of using Normal value in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Normal Value and Allowance.
القيمة العادية والبدل
Calculation of normal value.
حساب القيمة الطبيعية 38
Comparison of normal value with export prices.
مقارنة القيمة الطبيعية مع أسعار التصدير
Dumping margin and normal value.
هامش الإغراق والقيمة العادية 23
Comparison of normal value to export prices.
مقارنة القيمة الطبيعية مع أسعار التصدير 39
(vii) Method of calculations and adjustments in the determination of normal value.
طرق الحساب والتسوية في تحديد القيمة العادية
The negative dumping occurs because the export price is actually higher than the normal value.
ويحدث الإغراق السلبي لأن سعر التصدير أعلى بالفعل من القيمة العادية
Among the substantive issues the calculation of normal value appears a priority, as described below.
ومن بين القضايا الموضوعية، يحتل حساب القيمة الطبيعية، فيما يبدو، مركز الأولوية، على النحو الموضح أدناه
Dangerous to low temperatures? accepted that the normal value on the thermometer- it is 36.6 ° C.
خطرا على درجات حرارة منخفضة؟قبلت أن القيمة العادية على مقياس الحرارة- هو 36.6 درجة مئوية
This includes acceptance of the EU practice for calculation of the normal value for sales below production costs.
وتشمل هذه العملية قبول ممارسة اﻻتحاد اﻷوروبي لحساب القيمة العادية للمبيعات بما يقل عن تكاليف اﻻنتاج
One of the most controversial operations in dumping margin calculations is the determination of the appropriate normal value.
إن إحدى أكثر العمليات إثارة للجدل في حسابات هامش الإغراق هي تحديد القيمة العادية الصحيحة
Article 2.2 of the AAD provides that a constructed normal value must include a reasonable amount for profits.
تقضي المادة 2-2 من الاتفاق المتعلق بممارسات مكافحة الإغراق بأن تشمل القيمة العادية المستنبطة حجماً معقولاً من الأرباح
according to Article 2.4.2: weighted average normal value against individual export price transactions.
متوسط القيمة العادية المرجح بالمقارنة مع أسعار التصدير في كل صفقة على حدة
As described earlier, one of the fundamental steps in calculating normal value is the sales below cost test.
كما تقدم، فإن إحدى الخطوات الأساسية في حساب القيمة العادية هي اختبار المبيعات بأسعار تقل عن التكلفة
This may lead to disregarding the credit terms in the determination of normal value while accounting for it in the determination of the export price.
وقد يؤدي ذلك إلى التغاضي عن شروط الائتمان عند تحديد القيمة العادية ومراعاتها في الوقت ذاته عند تحديد سعر التصدير
Currency fluctuations can have a significant impact on actual dumping margin determinations as the comparison of the normal value and the export price normally requires a currency conversion.
يمكن أن تؤثر تقلبات أسعار العملات تأثيراً ملحوظاً في عمليات تحديد هوامش الإغراق الفعلية لأن مقارنة القيمة العادية وأسعار التصدير تتطلب في الأحوال العادية تحويلاً للعملة
If this is the case, such sales below cost may be excluded from the determination of normal value, which will then be based on remaining sales above cost.
وإذا كان الأمر كذلك، فإنه يجوز أن تستثنى المبيعات التي يقل سعرها عن تكاليف الوحدة من عملية تحديد القيمة العادية، التي تتم عندئذ استناداً إلى باقي المبيعات بسعر يزيد عن سعر التكلفة(23
If, on the other hand, the domestic sale of 40 had been included, the average normal value would have been 122.5 and no dumping would have been found.
ولكن من الناحية الأخرى لو أن المبيعات المحلية البالغة 40 في المائة أُدرجت في هذا الحساب، لكان متوسط القيمة العادية سيصبح 122.5 فينتفي بذلك الاستنتاج بوجود الإغراق(29
In cases where investigating authorities encounter difficulties in establishing normal value, for example for exports from countries in transition, they should ensure that the methodologies used are fair and predictable.
وفي الحالات التي تواجه فيها سلطات التحقيق صعوبات في تحديد القيمة العادية، كما هو الأمر في حالة الصادرات من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، ينبغي أن تتأكد هذه السلطات من أن المنهجيات المستخدمة منصفة ويمكن التنبؤ بها
In order to compensate for this disadvantage, holiday vouchers were taxed at only a percentage of their normal value(75 per cent in 1950, 50 per cent in 1953 and 60 per cent in 1969).
وبغية التعويض عن هذا العيب، خضعت قسائم الإجازات لضريبة فُرضت على نسبة مئوية فقط من قيمتها العادية(75 في المائة في عام 1950، و50 في المائة في عام 1953، و60 في المائة في عام 1969
Results: 357, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic