SEDIMENTS in Arabic translation

الرواسب
sediment
deposit
residue
sludge
الترسبات
sediment
plaque
sedimentation
deposit
descaling
sedimentology
limescale
والرسوبيات
الرسابات
sediments
المواد الرسوبية
المواد المترسبة
ورسوبيات
الترسّبات
sediment
plaque
sedimentation
deposit
descaling
sedimentology
limescale
الطبقات الرسوبية
الترسيبات

Examples of using Sediments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IOM completed preparation of databases of both nodules and bottom sediments in the IOM area.
وقد استكملت منظمة أوشنميتال المشتركة إعداد قاعدة بيانات لكل من العقيدات والمواد المترسبة القاعية في المنطقة المشمولة بعقدها
(b) For each of the fixed points chosen the Commission expects documentation of the continuity between the sediments at those points and the sediments at the foot of the continental slope.
ب بالنسبة لكل من النقاط الثابتة المختارة تتوقع اللجنة توثيق اﻻستمرارية بين المواد الرسوبية عند تلك النقاط والمواد الرسوبية عند سفح المنحدر القاري
PeCB should be considered as persistent given the estimated and experimental half lives in atmosphere, soils, sediments, and water.
وينبغي اعتبار خماسي كلور البنزين ثابتاً بالنظر إلى فترات نصف العمر التقديرية والتجريبية في الجو والتربات والرسوبيات والمياه
The report includes tables of the data obtained for all the geotechnical parameters of the sediments as a table and the ternary diagram and scatter plot.
كما تضمن جداول حاوية للبيانات المستمدة بالنسبة لجميع البارامترات الجيوتقنية للمواد المترسبة، وذلك في صورة جدول ومخطط ثلاثي ومخطط نقطي
According to available data, pentachlorobenzene should be considered as persistent given the considerable number of estimated and experimental half-lives in atmosphere, soils, sediments, and water.
ووفقاً للبيانات المتاحة، ينبغي اعتبار خماسي كلور البنزين ثابتا بالنظر إلى العدد الكبير من فترات نصف العمر التقديرية والتجريبية في الجو والتربات والرسوبيات والماء
Very interesting discoveries were made, most important among them the hard gashydrate hills under the sediments at the bottom of the lake.
وجرى تسجيل اكتشافات مُثيرة جدا، كان الأهم من بينها هو اكتشاف تلال صلبة من هيدرات الغاز تحت الطبقات الرسوبية في قاع البحيرة
The Norwegian Government has decided to ask for the Storting ' s approval to accede to the International Convention for the Control and Management of Ships ' Ballast Water and Sediments.
وقد قررت الحكومة النرويجية التماس موافقة البرلمان على الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لمراقبة وإدارة الترسبات ومياه الصابورة
The proposed project would allow an evaluation of the disturbance effects, minimum timescales and patterns of community recovery following the stripping of surface sediments directly in the mining tracks.
وسيتيح المشروع المقترح عمل تقييم ﻵثار اﻻضطراب والنطاقات الزمنية الدنيا وأنماط انتعاش المجتمعات في أعقاب تعرية الترسبات السطحية بصورة مباشرة في مدارج التعدين
in the cold hydrocarbon seepage from sediments(including compressed gas hydrates) can be sources of food.
الحرارية المائية الحارة أو في تسيل الهيدروكربون البارد من الترسبات بما في ذلك هيدرات الغاز المضغوط مصادر للغذاء
Oil retained in sediments can have a toxic effect on organisms burrowing in or living on the surface sediment.
فالنفط المتبقي في الترسبـات قد تكون له آثار سامة على الكائنات الحية التي تختبئ في الترسبات السطحية أو تعيش فوقها
Endosulfan and endosulfan sulfate were detected in surface waters and benthic sediments at several locations in the south Miami-Dade County farming area.
وقد اكتشف الاندوسلفان وكبريت الاندوسلفان في المياه السطحية والرسوبيات القاعية في العديد من المواقع في المناطق الزراعية في جنوب مقاطعة ميامي داد(Miami- Dade
Co-Compiler with Dr. Ulrich von Stackelberg of Special Volume of Geologisches Jahrbuch" Manganese Nodules and Sediments in the North Pacific Ocean". Geol.
مجمع مشارك مع الدكتور أولريخ فون ستاكلبيرغ لمجلد خاص بعنوان" عقيدات المنغنيز والرسوبيات في شمال المحيط الهادئ" Geol.
(g) Soils and sediments, rock and aggregates(e.g. excavated bedrock, gravel, rubble)
(ز) التربات والرسوبيات والصخور والمُجمعات(مثل صخور القاع المحفورة، والحصى، والركام)
Later when the Pont Sea was formed there appeared limestone sediments inside of which the tooth of a whale was found.
وبعد ذلك عندما تشكل بحر بونت، ظهرت ترسبات الحجر الكلسي داخله والتي كشفت عن سنٍّ لِحُوتٍ فيها
Unconsolidated aquifers consisting of the alluvial and colluvial sediments are also found in the Asmara area, Red Sea coastal plains and at the foot of fault scraps and mountains.
كما توجد طبقات المياه الجوفية غير المجمعة التي تتكون من الرواسب الغرينية والغروية في منطقة أسمرة والسهول الساحلية للبحر الأحمر وعند سفح قصاصات الصدع والجبال
The highest fluxes are observed in lake sediments near urban areas(western Lake Ontario and the south basin of Lake Winnipeg).
ولوحظت أعلى هذه الدفقات في رسابات البحيرات بالقرب من المناطق الحضرية(غربي بحيرة أونتاريو وجنوب حوض بحيرة وينيبيغ
Ballschmiter(1994) found SCCPs in sediments in Germany at concentrations ranging from < 5 to 83 ug/kg dry wt.
وقد وجد بالشمايتر(1994) بارافينات SCCPs في رسابات في ألمانيا بتركيزات تتراوح بين أقل من 5 إلى 83 ميكروغرام/كيلوغرام/بالوزن الجاف
The exploration work involved completion of a database on bottom sediments and polymetallic nodules at all sampling stations occupied within the area of exploration in the period 1987-2004.
اشتمل العمل الاستكشافي على استكمال قاعدة بيانات بشأن المواد المترسبة القاعية والعقيدات المتعددة الفلزات في جميع محطات المعاينة المشغولة في حدود منطقة الاستكشاف في الفترة من 1987 إلى 2004
Arctic air with a concentration of from < 1 to 20 pg/m3. There is also a substantial amount of monitoring data in marine animals, birds, fish, lake sediments, etc. in remote areas.
وتوجد أيضاً كمية ملحوظة من بيانات الرصد الخاصة به في الثدييات البحرية والطيور والأسماك، ورسوبيات البحيرات، ونحو ذلك في المناطق النائية
1 and 7). There is also a substantial amount of monitoring data in marine mammals, birds, fish, lake sediments, etc., in remote areas(Refs. 1, 3, 4 and 7);
وتوجد أيضاً كمية ملحوظة من بيانات الرصد الخاصة به في الثدييات البحرية والطيور والأسماك، ورسوبيات البحيرات، ونحو ذلك في المناطق النائية(المراجع: 1، 3، 4، 7)
Results: 781, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - Arabic