SHOULD NOT ONLY in Arabic translation

[ʃʊd nɒt 'əʊnli]
[ʃʊd nɒt 'əʊnli]
لا ينبغي فقط
يجب أن لا يقتصر
وينبغي أﻻ
لا ينبغي أن تكتفي
لا ينبغي الاقتصار
يجب ليس فقط
لا يجب فقط

Examples of using Should not only in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Resolutions should not only be fewer and shorter, but should reflect consensus language.
وينبغي أﻻ تكون القرارات أقل عددا وأقصر فحسب، وإنما ينبغي أن تعكس توافق اﻵراء في عباراتها
Choosing knives for self-hardening of pigs should not only the edge, but also because, as well as what the handle is made of.
إن اختيار السكاكين للتصلب الذاتي للخنازير لا ينبغي أن يكون فقط على الحافة، ولكن أيضًا لأنه، بالإضافة إلى ما هو مصنوع من المقبض
The United Nations Development Assistance Framework should not only help harmonize country programmes,
وأضاف أنه ينبغي أﻻ يساعد اﻹطار في مواءمة البرامج القطرية فحسب،
Codes of conduct should not only focus on existing tangible and intangible technologies,
يجب ألاَّ تركز قواعد السلوك على المتوافر من التكنولوجيات الملموسة وغير الملموسة فحسب،
Bodybuilders should not only be aware of the esters attached to the base testosterone,
كمال الأجسام وينبغي إلا تكون بينه من استرات إرفاق قاعدة التستوستيرون,
The Special Rapporteur once more wishes to emphasize that judges should not only be independent,
ويود المقرر الخاص أن يشدد مجددا على وجوب أﻻ يكون القضاة مستقلين فحسب،
The judicial system should not only be independent
فالنظام القضائي ينبغي أﻻ يكون مستقﻻً ومحايداً فحسب
Principle of balance: The right to review a case should not only be accorded to a defendant or to his/her heir,
مبدأ التوازن: ينبغي أﻻ يمنح حق طلب مراجعة قضية ما للمدعى عليه
Most importantly, undies affair was inspired by our belief that lingerie should not only look good and make us feel beautiful, it should also feel good.
الأهم من ذلك، كانت الملابس الداخلية مستوحاة من إيماننا بأن الملابس الداخلية لا ينبغي أن فقط تبدو جيدة وتجعلنا نشعر جميلة، فإنه ينبغي أيضا أن تشعر جيدة
Effective democracy should not only allow participation in decision-making, but also lead to development and prosperity for all.
والديمقراطية الفعالة ينبغي أﻻ تسمح بالمشاركة في صنــع القرار فحسب، وإنما ينبغي أن تؤدي أيضا إلى التنمية والرفاه للجميع
The length of the base period should not only reflect changes in economic development,
ومضى يقول إن طول فترة اﻷساس ينبغي أﻻ يعكس التغيرات في التنمية اﻻقتصادية فحسب،
Education should not only transmit knowledge and train youth in the new technologies
فالتعليم لا ينبغي فحسب أن ينقل المعرفة والتدريب للشباب على التكنولوجيات الجديدة،
The issues of radiological safety and environmental sustainability should not only be scientifically researched
فيجب ألا يقتصر الأمر على الدراسة العلمية لقضايا السلامة الإشعاعية والاستدامة البيئية،
States should not only ensure that relevant laws and policies are in place,
ولا ينبغي أن تكتفي الدول بضمان تطبيق القوانين والسياسات
There are many examples of good practices and experiences in implementing national solutions. Those should not only be supported but also be shared among countries
وثمة أمثلة عديدة على الممارسات الجيدة والتجارب المفيدة في مجال تنفيذ الحلول الوطنية ولا ينبغي الاقتصار على دعم تلك الممارسات والتجارب
To acquire certain character traits(corrected character) should not only do special exercises- to meditate, but also as a preliminary action before meditirovaniya lead to harmony of thought, emotion and action, guiding them towards a certain goal.
للحصول على سمات شخصية معينة(تصحيح بيانات) ويجب ليس فقط تمارين خاصة-- إلى التأمل، ولكن أيضا من أعمال أولية قبل أن يؤدي إلى التناغم meditirovaniya الفكر والعاطفة والعمل، وتوجيههم نحو هدف معين
Statistics should not only be disaggregated by sex, but should also be broken down with respect
وينبغي أﻻ تكون اﻹحصاءات مفصﱠلة حسب الجنس فحسب، وإنما يتعين تفصيلها أيضا
Reconstruction should not only apply to physical structures but should also include
ينبغي ألاّ تقتصر عمليات إعادة الإعمار على الهياكل المادية
Any solution of the debt crisis should not only cover all types of debt and debtor developing countries but should also give special consideration to
وترى نيجيريا أن أي حل لهذه المشكلة يجب ليس فقط أن يأخذ في اﻻعتبار جميع أنواع الديون وجميع البلدان النامية التي عليها ديون ولكن أيضا
Trade Points should not only provide information but should also actually facilitate SME trade,
وينبغي أﻻ يقتصر دور النقاط التجارية على تقديم المعلومات بل يتعين عليها أيضاً
Results: 172, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic