TECHNICAL DEVELOPMENTS in Arabic translation

['teknikl di'veləpmənts]
['teknikl di'veləpmənts]
التطورات التقنية
التطورات الفنية
التطور التقني
التطوير التقني
التطورات التكنولوجية
تطورات تقنية
التطوّرات التقنية
المستجدات الفنية
على المستجدات التقنية

Examples of using Technical developments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) Rapid application of technical developments and guidelines;
ج سرعة تطبيق التطورات والمبادئ التوجيهية التقنية
In addition some technical developments also make a major impact.
وبالإضافة إلى ذلك، أحدثت أيضا بعض التطورات التقنية أثرا كبيرا
(iv) Technical developments and possibilities regarding space debris removal;
التطورات والإمكانات التقنية المتعلقة بإزالة الحطام الفضائي
Employment of Seafarers(Technical Developments) Recommendation, 1970(No. 139).
التوصية المتعلقة باستخدام البحارة(التطورات التقنية)، 1970(رقم 139
Technical developments continue to make information and telecommunication infrastructure more affordable.
وما زالت التطورات التقنية تجعل تكاليف الهياكل الأساسية للمعلومات والاتصالات في متناول الجميع
In addition, certain technical developments represent major achievements in this area.
وبالإضافة إلى ذلك، تمثل أيضا بعض التطورات التقنية إنجازات كبيرة في هذا المجال
Keeping up with the technical developments in the banking and financial work in the country.
مواكبة التطورات التقنية في العمل المصرفي والمالي بالبلاد
The law of armed conflict must therefore take technical developments into account and contain their effects.
لذلك يجب أن تؤخذ هذه التطورات التقنية في اﻻعتبار في القانون المتعلق بالنزاعات المسلحة مع العمل على احتواء آثارها
It needs to be carefully reviewed in the light of technical developments and other relevant factors.
وتتطلب هذه المسألة استعراضا دقيقا يراعي التطورات التقنية وغيرها من العوامل ذات الصلة
The ongoing review of updated standards positions MoF at the forefront of technical developments in this field.
كما أن المراجعة المستمرة للمعايير المستجدة تضع وزارة المالية في موقع الصدارة فيما يتعلق بالتطورات التقنية في هذا المجال
The space also has a parallel series of images and objects that show the history of technical developments.
لديه مساحة أيضا سلسلة موازية من الصور والأشياء التي تظهر تاريخ التطورات التقنية
To adopt our systems, procedures & process with continuous technical developments to fulfill the changing demands of our customers.
اعتماد أنظمتنا وإجراءاتنا وعملياتنا مع التطورات التقنية المستمرة لتلبية المتطلبات المتغيرة لعملائنا
Several regional workshops have been organized on new technical developments in the rehabilitation of areas contaminated by inorganic pollutants.
وقد نظمت عدة حلقات عمل إقليمية حول التطورات التقنية الحديثة في مجال إعادة تأهيل المناطق الملوثة بملوثات غير عضوية
We reserve the right to change our security and data protection measures if required due to technical developments.
نحتفظ بالحق في تغيير الإجراءات الأمنية وإجراءات الخصوصية الخاصة بنا طالما أن هذا يتطلبه التطوير التقني
On the contrary, recent declarations, technical developments and observations indicate that it remains actively engaged in such programmes.
وخلافاً لذلك، تشير آخر التصريحات والتطورات التقنية والمعاينات إلى أنها لا تزال منخرطة بنشاط في هذه البرامج
Based on technical developments, years of experience and the achievements of 1995, the goals for 1996 were raised.
وعلى أساس التطورات التقنية وسنوات من الخبرة واﻹنجازات في عام ١٩٩٥، تم وضع اﻷهداف الخاصة بعام ١٩٩٦
A periodic review mechanism, taking account of technical developments, should be in place to ensure that progress was maintained.
وينبغي وضع آلية للاستعراض الدوري، تضع في الاعتبار التطورات التقنية، لكفالة المحافظة على إحراز التقدم
While Malta will certainly not become a digital society overnight, technical developments in HR are progressing at a rapid pace.
في حين أن مالطا لن تصبح بالتأكيد مجتمعًا رقميًا بين عشية وضحاها، إلا أن التطورات التقنية في الموارد البشرية تتقدم بخطى سريعة
It updates the protection of copyright, in view of modern technical developments and natural cultural changes since 1886.
وجاء هذا القانون ليضفي طابعاً عصرياً على حماية حقوق المؤلف إزاء التطورات التقنية الحديثة وفي ضوء التطور الثقافي الطبيعي الحاصل منذ عام ٦٨٨١
Keeping up with the latest technical developments and innovations, and using advanced licensing/ permits/inspection systems with state-of-the-art methods.
مواكبة آخر التطورات والمستجدات التقنية، واستخدام نظم تراخيص/ تصاريح/ تفتيش مطورة بأحدث الأساليب الحديثة التي تواكب العصر
Results: 25712, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic