Examples of using
Considerable progress
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The two Heads of State highlighted Montenegro's considerable progress on its way toward European integration
Двамата държавници изтъкнаха значителния напредък на Черна гора по пътя на европейската интеграция
production technologies to skilled management tactics have gained considerable progress.
технология на производство на професионални управленски техники са придобили значителен напредък.
The decision"recognizes the considerable progress that has been made toward restoring jobs,
То също признава значителния напредък, който бе постигнат в увеличаването на заетостта, на приходите
In the last few days, we have witnessed considerable progress in terms of talks with the Council.
През последните няколко дни ние сме свидетели на значителен напредък в преговорите със Съвета.
It also recognizes the considerable progress that has been made toward restoring jobs,
То също признава значителния напредък, който бе постигнат в увеличаването на заетостта, на приходите
to Bulgaria's sovereign rating, due to considerable progress in achieving economic stability.
смята да повиши държавния рейтинг на България поради значителния напредък на страната в постигането на икономическа стабилност.
Corruption and inefficiency are still widespread, and despite considerable progress, Afghanistan still has most of the hallmarks of a state that has been at war for 35 years.
Корупцията и неефикасността са масово разпространени и въпреки значителния прогрес, Афганистан продължава да носи всички белези на държава, която е в непрекъсната война от 35 години насам.
As regards Greece, the European Council recognises the considerable progress achieved over the last year,
По отношение на Гърция Европейският съвет отчита значителния прогрес, постигнат през изминалата година,
On 10 December 1999 as a result of the country's considerable progress in meeting membership criteria Bulgaria was invited to start accession negotiations.
Като резултат от значителния напредък на страната по изпълнение на критериите за членство на 10 декември 1999 г. България получава покана за започване на преговори за присъединяване.
Trials have also been organised for war crimes, and considerable progress has been made on women's rights and gender equality.
Организира се воденето на дела за военни престъпления и е постигнат значителен напредък в областта на правата на жените и равенството между половеге.
Despite considerable progress, the UK Housing Minister has admitted that only 1% of the current housing stock is energy-efficient enough to prevent fuel poverty.
Независимо от значителния напредък, министърът на жилищното строителство на Обединеното кралство признава, че само 1% от настоящите жилищни сгради са достатъчно енергийно ефективни, за да се избегне енергийна бедност.
The data provided by this satellite will enable considerable progress in improving maritime security,
Данните, осигурявани от този спътник, ще позволят постигането на значителен напредък в подобряването на морската сигурност,
Considerable progress has been made over the last 15 years, but there are still many weaknesses.
През последните 15 години беше постигнат значителен напредък, но все още съществуват много слабости.
Considerable progress has been made in recent years in establishing smoke-free environments in several Member States.
През последните години е отбелязан значителен напредък в създаването на среда без тютюнев дим в няколко държави-членки.
The first Copernicus satellite launch in March will also enable considerable progress in improving maritime security,
Осигурявани от този спътник, ще позволят постигането на значителен напредък в подобряването на морската сигурност, наблюдението на изменението на климата,
This programme will enable considerable progress in improving maritime security,
Осигурявани от този спътник, ще позволят постигането на значителен напредък в подобряването на морската сигурност,
I want to stress that there is still considerable progress to be made.
искам да подчертая, че все още предстои да бъде постигнат значителен напредък.
the structure has made it possible to achieve considerable progress with effective cooperation between the various institutions.
структурата е направила възможно постигането на значителен напредък посредством ефективно сътрудничество между различните институции.
Saying that Romania had demonstrated"considerable progress" in its efforts to tackle graft,
Изтъквайки, че Румъния е демонстрирала"значителен прогрес" в усилията си за справяне с корупцията,
Such agreements would, of course, constitute considerable progress, and if those countries do their homework-
Разбира се, такива споразумения биха представлявали съществен напредък, а ако тези страни изпълнят необходимото-
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文