important progressimportant advanceimportant stepsignificant progressmajor advanceimportant advancementmajor progressis an important breakthroughmajor stepmajor advancement
the Commission reports considerable progress in the implementation of the Innovation Union.
la Commissione rileva importanti progressi nell'attuazione dell'Unione dell'innovazione.
Netherlands presidencies have achieved considerable progress during their respective terms in the Council.
olandese hanno realizzato progressi significativi durante i rispettivi turni di presidenza al Consiglio.
Since then the Commission has made considerable progress with its pricing initiatives.
Da allora la Commissione ha fatto grandi progressi con le proprie iniziative in materia di determinazione dei prezzi.
However, as the applicant countries make considerable progress in terms of macroeconomic adjustment,
Tuttavia, man mano che i paesi candidati all'adesione realizzano progressi rilevanti quanto all'adeguamento macroeconomico,
Hungary has made considerable progress in rationalising its external trade relations, particularly those deriving from the WTO,
L'Ungheria ha fatto importanti progressi nella razionalizzazione delle sue relazioni commerciali esterne rispetto all'acquis comunitario,
Without considerable progress of this kind further economic and financial crises will be hard to prevent.
Senza progressi significativi in questa direzione sarà difficile evitare il riprodursi di altre crisi economiche e finanziarie.
We have made considerable progress in the battle against fraud
Abbiamo compiuto sensibili progressi nella lotta alle frodi,
 Lake Bangladesh has made considerable progress in reducing poverty
 Lago Il Bangladesh ha compiuto grandi progressi nella riduzione della povertÃ
In the last few years the State has made considerable progress in carrying out its medical and welfare task.
Lo Stato ha fatto in questi anni progressi rilevanti nell'adempimento del suo compito sanitario e assistenziale.
continue to make, considerable progress in reconfirming the obligations of the Beijing Platform.
continuiamo a compiere, importanti progressi in termini di riconferma degli obblighi della piattaforma di Pechino.
However, considerable progress has been made in liberalising the telecommunication
Progressi significativi sono tuttavia stati realizzati nella liberalizzazione delle telecomunicazioni
Turkey has made considerable progress in meeting the Copenhagen criteria.
la Turchia ha compiuto grandi progressi in relazione ai criteri di Copenaghen.
of its Chairman, Mr Aigner, considerable progress has been made.
l'onorevole Aigner, hanno potuto essere realizzati progressi rilevanti.
Madam President, I agree with most of the speakers so far that Montenegro has made considerable progress towards EU integration despite a poor starting position.
EN Signora Presidente, concordo con la maggior parte degli oratori che mi hanno preceduto nel ritenere che il Montenegro abbia compiuto importanti progressi verso l'integrazione UE, nonostante una posizione iniziale debole.
Taken together these developments mark a considerable progress compared to the situation of the early 1980s.
Nell'insieme questi sviluppi segnano un notevole progresso rispetto alla situazione nei primi anni'80.
despite achievement of considerable progress in construction new
nonostante raggiungimento di progresso considerevole in costruzione nuova
Considerable progress has been made in recent years to help SMEs participate in research projects.
Negli ultimi anni è stato fatto un notevole progresso per aiutare le PMI a partecipare ai progetti di ricerca.
This represents considerable progress along the path to a true internal market in a sector whose importance has already been underlined elsewhere in this.
Si tratta di un progresso notevole per la realizzazione di un vero mercato interno in questo settore, la cui importanza è già stata sottolineata più volte in questa Relazione.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文