BEHELD in Croatian translation

[bi'held]
[bi'held]
vidio
see
view
look
vidjeh
i saw
i have seen
i beheld
i looked
gledajući
watch
look
see
stare
view
vidjeli
see
view
look
vide
see
view
look
pogledah
i looked
beheld
when
promatraše

Examples of using Beheld in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
never had Jesusˆ beheld such throngs of human beings.
Isus nikada nije vidio tako veliki broj ljudi.
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury:
Potom sjede nasuprot riznici te promatraše kako narod baca sitniš u riznicu.
And I beheld and heard an angel flying… through the midst of heaven saying with a loud voice.
Ja vidjeh i začuh anđela kako posred neba leti, vičući iz sveg glasa.
The greatest thing your eyes have ever beheld. And now,
Nešto najveličanstvenije što ste ikada vidjeli. Dame i gospodo,
the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
Egipćani vide da je žena veoma lijepa.
the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
Egipćani vide da je žena veoma lijepa.
that the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
Egipćani vide da je žena veoma lijepa.
But the Lord beheld the man made in his likeness
Ali Gospodin ugledao čovjeka napravio u svom obličju
But a certain maid beheld him as he sat by the fire,
Ugleda ga neka sluškinja gdje sjedi kraj vatre,
For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription,
Prolazeći i promatrajući vaše svetinje nađoh i žrtvenik s natpisom:
But the Lord beheld the man made in his likeness It is not good that he is alone. and He beheld his solitude… and He said.
Ali Gospod promotri čovjeka stvorenog Njemu nalik, i On rekoh, Nije dobro da je sam". i promotri njegovu samoću.
When the people heard this and beheld the twins among his counselors,
Kad je svijet ovo čuo i ugledao blizance među njegovim glasnicima,
You have seen me, lived with me, and beheld my works, yet you believe not that I came forth from the Father.
Vidjeli ste me, živjeli ste sa mnom i promatrali moje radove, a ne vjerujete da sam došao od Oca.
And I beheld another beast coming up out of the earth;
I ja sam ugledao neku drugu zvijer dolazi iz zemlje,
And as he was destroying, Jehovah beheld, and he repented him of the evil,
A kad je počeo istrebljivati, pogledao je Jahve i sažalilo mu se zbog zla,je sada, spusti ruku!".">
God of our fathers, who has appointed an end to the bondage of Israel, blessed am I among all mothers in the land… for my eyes have beheld thy deliverer.
Koji odredi kraj našeg ropstva, Bože naših očeva, jer moje oči vidješe tvog izbavitelja. blagoslovljena sam među svim majkama.
it was at this time that the Son of Manˆ“beheld Satanˆ fall as lightning from heaven.”.
to je bilo ovom prilikom da Sin Čovječji"vidje Satana kako pada kao munja s neba.".
And the king, having gone in to see the guests, beheld there a man not clothed with a wedding garment.
I svadbena se dvorana napuni gostiju. 22:11 Kad kralj uđe pogledati goste, spazi ondje čovjeka koji ne bijaše odjeven u svadbeno ruho.
it was at this time that the Son of Man“beheld Satan fall as lightning from heaven.”.
to je bilo ovom prilikom da Sin Čovječji"vidje Satana kako pada kao munja s neba.".
And there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
Bijahu tu i svi filistejski knezovi, a na krovu tri tisuće ljudi koji su gledali kako Samson igra.
Results: 60, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Croatian