SHOULD BE SHARED in Croatian translation

[ʃʊd biː ʃeəd]
[ʃʊd biː ʃeəd]
treba dijeliti
trebali bi dijeliti
trebao biti podijeljen

Examples of using Should be shared in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, good practices and experiences should be shared between regions and, indeed, the EU.
Posebice je potrebno razmjenjivati dobre prakse i iskustva- među regijama te, štoviše, s EU-om.
Responsibility for security of gas supply should be shared by natural gas undertakings,
Odgovornost za sigurnost opskrbe plinom trebala bi biti podijeljena između poduzeća za prirodni plin,
Good emotions can and should be shared; the best way to do this is to hold an incendiary party.
Dobre emocije mogu i trebaju se dijeliti, a najbolji način da se to učini je da se održi zapaljiva stranka.
including successful public-private partnerships, should be shared among the Member States.
uključujući uspješna javno-privatna partnerstva, trebalo bi razmjenjivati među državama članicama.
models of social dialogue should be shared between Member States
države članice trebaju razmjenjivati modele socijalnog dijaloga
The other side says information should be shared to prevent misinformation.
druga tvrdi da informaciju treba podijeliti kako bi se upravo laž spriječila.
The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers through collective financing schemes to which all producers that exist on the market when the costs occur, contribute proportionately.
Odgovornost za financiranje gospodarenja starim otpadom treba podijeliti na sve postojeće proizvođače prema kolektivnim financijskim shemama kojima svi proizvođači koji su na tržištu kad nastane trošak pridonose razmjerno.
The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers through collective financing schemes to which all producers that exist on the market when the costs occur contribute proportionately.
Odgovornost za financiranje gospodarenja povijesnim otpadom trebali bi dijeliti svi postojeći proizvođači kroz zajedničke sustave financiranja, kojima kad nastanu takvi troškovi svi proizvođači prisutni na tržištu daju razmjeran doprinos.
The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers in collective financing schemes to which all producers, existing on the market when the costs occur, contribute proportionately.
Odgovornost za financiranje gospodarenja starim otpadom treba podijeliti na sve postojeće proizvođače prema kolektivnim financijskim shemama kojima svi proizvođači koji su na tržištu kad nastane trošak pridonose razmjerno.
The responsibility for the financing of the management of historical waste should be shared by all existing producers in collective financing schemes to which all producers,
Odgovornost za financiranje gospodarenja povijesnim otpadom trebali bi dijeliti svi postojeći proizvođači kroz zajedničke sustave financiranja,
which states that the benefits arising from the use of genetic resources should be shared in a fair and equitable wayw2 Rau, 2010.
se prednosti koje proizlaze iz korištenja genetskih resursa trebaju podijeliti na pravedan i nepristran nainw2 Rau, 2010.
distribution has been blocked because of a dispute over how the funds should be shared between the two entities.
je distribucija blokirana zbog spora oko načina na kojeg bi sredstva trebala biti podijeljena među dvama entitetima.
as such responsibility for guarding them properly should be shared among all Member States, in accordance with the Treaties.
odgovornost za njihovu zaštitu trebala raspodijeliti na sve države članice EU-a.
Stresses that, in light of the information gathered, country-specific guidelines should be shared with civil and military deployments
Ističe da, u svjetlu prikupljenih informacija, valja podijeliti smjernice za pojedine zemlje s civilnim
resources should be shared with other Union funding instruments if the envisaged actions under the Programme pursue objectives which are common to various funding inst ruments,
sredstva bi se trebala dijeliti s drugim instrumentima financiranja Unije ako predviđena djelovanja u okviru Programa slijede ciljeve koji su zajednički za različite instrumente financiranja isključujući,
resources should be shared with other Union funding instruments if the envisaged actions under the Programme pursue objectives that are common to various funding instruments,
sredstva bi se trebala dijeliti s drugim instrumentima financiranja Unije ako predviđena djelovanja u okviru Programa imaju ciljeve koji su zajednički za različite instrumente financiranja,
resources should be shared with other Union funding instruments if the envisaged actions under the Programme pursue objectives that are common to various funding instruments,
sredstva bi se trebala dijeliti s drugim instrumentima financiranja Unije ako predviđena djelovanja u okviru Programa imaju ciljeve koji su zajednički za različite instrumente financiranja,
His services should be shared.
Njegove bismo usluge trebale sve dijeliti.
Pleasure should be shared equally.
Užitak treba jednako podijeliti.
Half. Pleasure should be shared equally.
Užitak treba jednako podijeliti. Pola.
Results: 1113, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian