WHOSE HEART in Croatian translation

[huːz hɑːt]
[huːz hɑːt]
čijem srcu

Examples of using Whose heart in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We recognise that Detroit is the spiritual home and whose heart beats like a big,
I kome srce kuca poput velikog, pijanog i mokrog V8. priznajemo
with its chorus of"Who will be the last to die for a mistake/Whose blood will spill, whose heart will break", was inspired by Vietnam Veterans Against the War representative(and future senator
je pjesma"Last to Die", s refrenom"Who will be the last to die for a mistake/ Whose blood will spill, whose heart will break," inspirirana svjedočenjem predstavnika vijetnamskih veterana(i budućeg senatora i predsjedničkog kandidata)
Whose hearts are beating irregularly. The paddles administer a shock to people.
Elektrode šokiraju ljude čije srce nepravilno kuca.
The people whose hearts you aim to win.
Ljudi čija srca vi želite pridobiti.
The paddles administer a shock to people whose hearts are beating irregularly.
Elektrode šokiraju ljude čije srce nepravilno kuca.
The people whose hearts you aim to win!
Ljudima čija srca želite osvojiti!
The people whose hearts you aim to win.
Narodu čija srca želite osvojiti.
Two men whose hearts are bleeding for a brother doctor in distress.
Dva gospodina čija srca krvare za kolegom u nevolji.
I need guys whose hearts beat the same,
Trebam momke čija srca tuku isto,
We're just 150 people whose hearts are breaking.
Mi smo samo 150 ljudi čija srca se slamaju.
Cause I know some pretty miserable people whose hearts just keep beating.
Jer znam vrlo nesretne ljude čija srca ne prestaju kucati.
By the designs of those whose hearts are evil. Do not let me be deceived.
Nemojte me pustiti da budem prevaren po dizajnu onih čija srca su zla.
Do not let me be deceived by the designs of those whose hearts are evil.
Nemojte me pustiti da budem prevaren po dizajnu onih čija srca su zla.
Are there any other women whose hearts he's broken lately?
Postoje li druge žene čiji srca on je slomljen u zadnje vrijeme?
But Jesus will come to judge these people whose hearts still remain sinful despite professing their faith in Jesus.
Ali Isus će doći suditi te ljude čija srca ostaju grešna usprkos njihovom ispovijedanju vjere u Isusa.
Whenever those whose hearts are not straight try to go before God,
Kada god oni, čija srca nisu ispravna, pokušaju ići pred Boga,
The position of Kitchen Master has always been entrusted only to monks whose hearts are committed to seeking the Way.
Zaduženje Majstora Kuhinje uvijek se povjeravalo samo monasima čija srca su posvećena traženju puta.
What? They stick'em in tickers of people who have bypass work, whose hearts need just a little jump, a… kick start.
Ugrađuju ih ljudima kao prekidač kod problema sa premosnicom,-Što? čija srca trebaju samo mali skok, početni trzaj.
Which is standing on the bow of a boat… bringing God to those whose hearts you might open.
A to je da stojiš na pramcu čamca… dovodeći Boga… onima čija srca možeš otvoriti.
Bringing God to those whose hearts you might open. Which is standing on the bow of a boat.
A to je da stojiš na pramcu čamca… dovodeći Boga… onima čija srca možeš otvoriti.
Results: 54, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian