CLARIFYING in Czech translation

['klærifaiiŋ]
['klærifaiiŋ]
objasnění
clarification
explanation
clarifying
solving
clearing that up
explaining
elucidation
vyjasnění
clarification
clarifying
clarity
clearing that up
vyjasnit
clarify
clear
straight
clarification
to make
sorted out
to make things straight
ujasnění
record
clarifying
clarity
clarification
clear
objasnit
explain
clarify
clear
clarification
make it clear
shed some light
elucidate
objasňovat
clarifying
objasňující
clarifying
upřesnění
record
clarification
specification
clarifying
details
zpřehlednění
clarification
clarifying
ujasnit
clear
straight
clarify
to figure out
to get

Examples of using Clarifying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
as it is one that needs clarifying.
které musejí být ujasněny.
Deep-cleanin' pores, sloughin' off dead skin cells, and clarifying' areas of hyperpigmentation.
Čistí póry, odstraňuje odumřelý buňky, a zvýrazňuje místa hyperpigmentace.
Well, let's go do some clarifying.
Tak si pojďme něco projasnit.
Almost dying's been clarifying.
Skoro umírání bylo očišťující.
Okay, the company has just a few clarifying questions, Mr. Scott.
Dobře, společnost má jen několik ověřovacích otázek, pane Scotte.
Thanr clarifying that.
Díky, že jsi to osvětlil.
Okay, well, thanks for clarifying.
Fajn, díky za vysvětlení.
Allow me to make a few clarifying statements.
Dovol mi udělat pár tvrzení na objasnění.
It was a clarifying experience.
Byl to osvětlující zážitek.
If that's okay with you? Okay, the company has just a few clarifying questions, Mr. Scott.
Dobře, společnost má jen několik ověřovacích otázek, pane Scotte.
Almost dying's been clarifying. I have no idea.
Skoro umírání bylo očišťující. Netuším.
Almost dying's been clarifying. I have no idea.
Netuším. Skoro umírání bylo očišťující.
Who spawned these paintings? Would you mind clarifying to this court?
Nevadilo by Vám, kdybyste soudu osvětlil kdo zplodil tyto obrazy?
Have you seen Nadine? Clarifying.
Hodně jsme se dozvěděli. Nevidělas Nadine?
Clarifying. Have you seen Nadine?
Hodně jsme se dozvěděli. Nevidělas Nadine?
Thanks for clarifying that.
Dík za vysvětlení.
Thank you for clarifying.
Děkuji, že jste to objasnil.
Would you mind clarifying to this court who spawned these paintings?
Nevadilo by Vám, kdybyste soudu osvětlil kdo zplodil tyto obrazy?
often clarifying their relationship to the artist.
často dokreslující jejich vztah k autorovi.
The interview and question times are for clarifying the technique and for questions arising from the evening discourses.
Rozhovory a doba na otázky slouží k objasnění techniky a k objasnění otázek, které vyvstaly na základě večerních rozprav.
Results: 136, Time: 0.1044

Top dictionary queries

English - Czech