HAS ABANDONED in Czech translation

[hæz ə'bændənd]
[hæz ə'bændənd]
opustil
left
abandoned
deserted
you forsaken
quit
fled
dumped
se zřekla
disowned
renounced
has abandoned
she recanted
opustila
left
abandoned
deserted
dumped
quit
fled
opustili
left
abandoned
deserted
exited
have forsaken
we flee
to vacate
opustilo
left
ran out
abandoned
400-man
was spirited out

Examples of using Has abandoned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No. No… Here in Pye Street it is the church who has abandoned us.
Ne, ne. Tady na Pye Street nás opustila církev.
Moya has abandoned you. Do you understand?
Rozumíš? Moya tě opustila.
Here in Pye Street it is the church who has abandoned us.- No. No.
Ne, ne. Tady na Pye Street nás opustila církev.
The government has abandoned us.
Vláda nás opustila.
Your patron has abandoned you because I showed you the truth at last.
Tvůj ochránce sezřekl, protože jsem ti ukázala pravdu.
When life has abandoned my body.
Až život opustí mé tělo.
The Saxon army, or what remains of it, has abandoned their camp and left.
Opustila tábor a odešla. Saská armáda, nebo to, co z ní zůstalo.
To protect Mandalore. The Duchess has abandoned her duty.
Vévodkyně se vzdala své povinnosti chránit Mandalore.
Soames has abandoned his plans for divorce.
Soames totiž zavrhl svůj záměr se rozvést.
Could it be that Christmas has abandoned me?♪ Cold
Opustily mě snad Vánoce? Hlad a zima,
Can it be that Christmas has abandoned me?
Opustily mě snad Vánoce?
The Duchess has abandoned her duty to protect Mandalore.
Vévodkyně se vzdala své povinnosti chránit Mandalore.
the killer has abandoned his gold olds.
vrah odložil svůj zlatý Olds.
The Pentagon is backing off a controversial earlier draft and has abandoned a one-superpower strategy.
Pentagon ustupuje od kontroverzího předešlého konceptu a opouští strategii jedné supervelmoci.
I see… a woman, who has abandoned the veil.
Vidím ženu, která odložila závoj.
You can not insinuate that the captain Hitsugaya has abandoned his post!
Nemůžete přece tvrdit, že Kapitán Hitsugaya zanechal své povinnosti!
Your brave colonel has abandoned you to die here.
Váš statečný plukovník vás tu nechá chcípnout samotného.
Finally Eva has abandoned Adam, who for lack of a better pastime is dedicated to scare anyone who lends.
Eva konečně opustil Adama, při absenci lepší zábavy je věnován vyděsit každého, které mají být poskytnuty.
Every single person I have ever loved has abandoned me, so why should you be any different?
Každý, koho jsem kdy milovala, mě opustil, tak proč by to s tebou mělo být jinak?
I think maybe it is safety that has abandoned me.
mě spíš přijde, že bezpečí opustilo mě.
Results: 107, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech