I'M TRYING TO DO in Czech translation

[aim 'traiiŋ tə dəʊ]
[aim 'traiiŋ tə dəʊ]
snažím se dělat
i'm trying to do
i'm trying to make
snažím se udělat
i'm trying to do
i'm trying to make
se snažím
trying
tryin
hard
chci udělat
i want to do
i wanna do
i want to make
i wanna make
i'm going to do
i'm trying to do
i'm trying to make
i intend to do
i would like to do
do i want to do
zkouším dělat
i'm trying to do
pokouším se dělat
i'm trying to do
zkouším udělat
i'm trying to make
i'm trying to do
chci dělat
i want to do
i wanna do
i want to make
i want to work
i wanna make
i would like to do
gonna do
do i want to do
i'm going to do
i wanna work
pokouším se udělat
i'm trying to make
i'm trying to do
sa snažím robiť

Examples of using I'm trying to do in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I'm trying to do the right thing,
A chci udělat správnou věc,
I'm trying to do what you want, but I can't tell what that is..
Zkouším dělat, co chceš, ale nevím, co to je.
I'm trying to do all that, but you keep interrupting me.
O to vše se snažím, ale pořád mě přerušujete.
I'm trying to do anything I can to get you to stop crying, honey.
Snažím se udělat cokoliv, abys přestala plakat, zlatíčko.
That's what I'm trying to do.
To je to, co chci dělat.
I don't know. I'm trying to do right by us.
Nevím. Snažím se dělat věci správně.
I'm… I'm trying to do the right thing.
Chci udělat správnou věc.
I'm trying to do something for my wife, and you keep.
Snažím se udělat něco pro svoji ženu a ty pořád.
I'm trying to do the right thing here and I hope you appreciate that.
Pokouším se udělat správnou věc a doufám, že to oceníš.
All I'm trying to do is get us all to San Francisco in one piece.
Jen se nás snažím dopravit do San Franciska vcelku.
That's all I'm trying to do.
To je vše Jen zkouším dělat.
I'm trying to do a good job
Snažím se dělat dobře svou práci
I'm trying to do something noble. Can't you understand?
Nechápeš to? Chci udělat něco šlechetného?
I'm trying to do everything i can To fix what's happening to my crew.
Snažím se udělat všechno abych napravil to co se mé posádce stalo.
I'm trying to do the right thing here.
Pokouším se udělat správnou věc.
My senior officers don't seem to understand what I'm trying to do here.
Zdá se, že mí vyšší důstojníci nechápou, o co se tady snažím.
It's what I'm trying to do.
To je to, čo sa snažím robiť!
Look, I'm trying to do what I can, but I'm broke.
Podívejte, snažím se dělat, co můžu, ale jsem na mizině.
So that's what I'm trying to do now.
A to chci udělat i já.
Don't let 20 minutes stand in the way of what I'm trying to do.
Nenechejte 20 minut suplovat způsob, jakým se to pokouším řešit.
Results: 314, Time: 0.0907

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech