RULES OF ORIGIN in Czech translation

[ruːlz ɒv 'ɒridʒin]
[ruːlz ɒv 'ɒridʒin]
pravidel původu
rules of origin
předpisy o původu
rules of origin
pravidla původu
rules of origin

Examples of using Rules of origin in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which does not seem to me to highlight sufficiently the problems raised by the derogation from the rules of origin for processed fishery products, especially tuna.
jelikož se mi zdá, že se dostatečně nezabývá problémy způsobenými odchýlením se od pravidel původu pro zpracované rybolovné produkty, zejména tuňáka.
I shall ensure that the agreement does not contain any derogations from the rules of origin for processed fishery products from Papua New Guinea.
mezi Evropskou unií a tichomořskými státy a postarám se o to, aby se tato dohoda neodchylovala od pravidel původu pro zpracované rybolovné produkty z Papuy Nové Guiney.
While they have to make major concessions in the EPAs, Europe is not entering into any binding commitments on important issues such as improving the rules of origin, the allocation of subsidies or the extension of development aid.
Zatímco musí dělat velké ústupky v dohodách EPA, Evropa nevstupuje do žádných závazků týkajících se důležitých otázek, jako je zdokonalení pravidel původu, poskytování dotací nebo rozšiřování rozvojové pomoci.
exemption from the rules of origin is based on a very serious calculation error by the Commission regarding its impact,
výjimka z pravidel původu se zakládá na velmi závažném omylu, jehož se Komise dopustila při výpočtu jejího dopadu,
the exemption from the rules of origin, because not only does it endanger the sustainable development of Papua New Guinea,
proti výjimce z pravidel původu, protože, jak jsme dnes slyšeli, ohrožuje nejen udržitelný rozvoj Papuy Nové Guiney,
Moderately, we have changed the rules of origin by increasing the permissible limit of foreign value in Korean cars from 40% to 45%,
Mírně jsme změnili předpisy o původu, a to zvýšením přípustné meze zahraniční hodnoty v korejských automobilech ze 40 na 45%,
I feel that the derogation from the rules of origin for processed fishery products is unacceptable,
domnívám se, že výjimka z pravidel původu pro zpracované rybolovné výrobky je nepřijatelná,
let us liberalise rules of origin; let us stop supporting corrupt governments through direct budgetary support
liberalizujme pravidla původu; zastavme podporu zkorumpovaných vlád přímou rozpočtovou podporou
most notably on the issue of the derogation from the rules of origin for fishery products.
to zejména v otázce výjimky z pravidel původu pro produkty rybolovu.
transition periods for tariff regularisation, safeguards, rules of origin etc. are now up for grabs there with SADC,
záruk, pravidel původu atd. SADC a snad schválíte, že jsou možností pro státy AKT,
as well as reviewing and harmonising the rules of origin.
také na přezkum a harmonizaci pravidel původu.
which proposed abolishing the derogation from the rules of origin for processed fishery products at the end of the negotiations on the Interim Partnership Agreement.
které navrhovalo zrušit výjimku z pravidel původu pro zpracované rybolovné výrobky v závěru jednání o prozatímní dohodě o hospodářském partnerství.
for it to initiate the procedure leading to suspension of the exceptional arrangements in this agreement regarding rules of origin.
iniciovala postup, který povede k pozastavení výjimek stanovených v této dohodě pro pravidla původu.
Secondly, achieving effective application of the rules of origin to imports.
Za druhé dosažení účinného používání pravidel původu při dovozech.
The Interim Agreement covers rules of origin and market access issues.
Prozatímní dohoda se týká pravidel původu a otázek týkajících se přístupu k trhu.
That is particularly the case concerning the rules of origin, both non-preferential and preferential.
To se týká zejména případu pravidel preferenčního a nepreferenčního původu zboží.
However, the derogation from the rules of origin on canned tuna is totally unacceptable.
Ovšem výjimka z pravidel původu pro konzervovaného tuňáka je naprosto nepřijatelná.
This is an issue that should be left for the next review of the rules of origin.
Toto je téma, které by mělo být ponecháno na příští přezkum pravidel původu.
Regarding rules of origin, it covers fisheries,
Co se týče pravidel původu, zabývá se odvětvím rybolovu,
the first concerns the rules of origin.
a první se týká pravidel původu.
Results: 169, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech