SPECIFIC PROBLEMS in Czech translation

[spə'sifik 'prɒbləmz]
[spə'sifik 'prɒbləmz]
specifické problémy
specific problems
special problems
specific issues
particular problems
unique challenges
konkrétní problémy
specific problems
particular problems
concrete problems
specific issues
special problems
particular issues
specifická problematika
konkrétních problémů
specific problems
specifických problémů
specific problems

Examples of using Specific problems in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Commission to address two specific problems of the complex situation in Afghanistan.
aby se zabývaly specifickými problémy komplikované situace v Afghánistánu.
The course explains specific problems of information systems in health care, protection of medical data,
Cílem předmětu je seznámit studenty se specifickou problematikou informačních systémů ve zdravotnictví,
successful history of collaborating with customers to solve specific problems in High-Pressure applications.
úspěšnou tradici spolupráce se zákazníky na řešení specifických problémů s vysokotlakými aplikacemi.
we can take more effective action to address specific problems, such as immigration, which require a team effort.
mohli přijímat účinnější opatření k řešení konkrétních problémů, jež vyžadují týmovou práci, např. přistěhovalectví.
There are specific problems in the buildings for broilers, because they are growing in artificial conditions since
Specifické problémy hal pro intenzivní výkrm kuřat jsou dány zejména tím,
The RoHS Directive was designed to address the specific problems of a specific waste stream
Směrnice o omezení používání některých nebezpečných látek byla koncipována tak, aby řešila konkrétní problémy konkrétního toku odpadů.
Consequently, it is perplexing why the Commission has not tried to come up with proper solutions which will tackle specific problems, especially as it also had the resolution adopted in the European Parliament at its disposal.
Proto je zarážející, že se Komise nesnaží přijít se správnými řešeními, která vyřeší specifické problémy, zvláště když měla k dispozici usnesení přijaté Evropským parlamentem.
Specific problems of sanitary units(service cores) erected in the framework of the large-area construction of panel apartment houses(block of flats) in the second half of the last century are mentioned in the conclusion of the article.
V závěru článku je zmíněna specifická problematika bytových jader v rámci velkoplošné výstavby panelových bytových domů z druhé poloviny minulého století.
which they were established, are accessible and overcome specific problems of access or segregation.
měly by být dostupné a zvládat specifické problémy s dostupností a segregací.
each country has its own economic policy and its own specific problems, and we must definitely all be self-critical here.
každá země má zároveň svou vlastní hospodářskou politiku a své konkrétní problémy, a my všichni musíme být skutečně sebekritičtí.
each country has its own specific problems.
každá země má své vlastní specifické problémy.
which would clearly respond to the specific problems of young people.
lidi co nejucelenější a jednoznačně reagovala na jejich konkrétní problémy.
his/her ability to apply knowledge of botany and ecology in a creative way for solving specific problems.
schopnost tvůrčím způsobem uplatňovat znalosti botaniky a ekologie k řešení konkrétních problémů.
with each other and that they should make efforts to address specific problems by that means.
by měly vyvinout maximální úsilí, aby řešily konkrétní problémy těmito prostředky.
which are definitely causing specific problems in the fight against organised crime.
který způsobuje velmi specifické problémy v boji proti organizované trestné činnosti.
then I am quite sure we will find solutions to the specific problems we see in some regions.
příležitostmi v rozvoji venkova, jsem si poměrně jistá, že najdeme řešení specifických problémů, se kterými se v některých regionech setkáváme.
businesses in solving specific problems with the public authorities.
podnikům při řešení konkrétních problémů s orgány veřejné správy.
the Member States are also obliged to monitor the use of pesticides which have on occasion caused specific problems and to set targets for reducing the use of certain pesticides.
akčních plánů jsou členské státy povinny monitorovat používání pesticidů, které občas způsobovaly specifické problémy, a stanovit cíle snížení používání některých pesticidů.
which is bound to lead to our'tactical inferiority': whatever specific problems it might have, Europe is not Sudan,
které má vést k naší"taktické méněcennosti": přestože Evropa jistě má konkrétní problémy, není Súdán ani Čínská lidová republika
generalise this discussion a little and I will try to shed light rather on the general approach to handling these specific problems.
pokusím se trochu zevšeobecnit tu diskusi a pokusím se ukázat spíše obecný postoj k řešení těch konkrétních problémů.
Results: 65, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech