TO A SOLUTION in Czech translation

[tə ə sə'luːʃn]
[tə ə sə'luːʃn]
k řešení
to a solution
to deal with
to solve
to address
for resolving
to tackle
to the resolution
to answer
k vyřešení
to solve
to resolve
to sort out
toward a resolution
to a solution

Examples of using To a solution in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that they are able to work in partnership and come to a solution at first reading,
dokážou partnersky spolupracovat a dospět k řešení v prvním čtení, domnívám se,
They were saying that the recent moves are merely political nods, which do not and will not provide a long-term solution, and we really do need to move to a solution in relation to zero tolerance.
Říkali, že nedávné kroky představují pouze politické úlitby, které neposkytují a neposkytnou dlouhodobé řešení problému, a my skutečně musíme v souvislosti s nulovou tolerancí pokročit směrem k řešení.
capital is involved and where we are still unable to say whether this will really lead to a solution, such as in the case of the Nabucco project.
kde jde o velký kapitál a kde stále nemůžeme říci, zda to skutečně povede k řešení, jako tomu je v případě projektu Nabucco.
because he is very committed to a solution, but it is a fact that the European Union has a direct interest in the outcome of the Middle East peace process.
se skutečně snaží najít řešení. Je však skutečností, že Evropská unie má přímý zájem na výsledku mírového procesu na Blízkém východě.
The Commission would of course prefer to give priority to a solution first discussed by representatives of workers
Komise by samozřejmě raději dala přednost řešení předběžně vyjednanému sociálními partnery.
On the other hand, the GFD admits that the result itself may be in its substance similar to a solution already known
Na druhou stranu GFŘ připouští, že výsledek samotný se svou podstatou může blížit řešení již známému a využívanému,
Kosovo will certainly be one of the most important and we need to consider jointly with Russia how to bring this question to a solution, based on the ongoing efforts of the Troika.
bude Kosovo zaručeně tím nejdůležitějším, a potřebujeme společně s Ruskem zvážit, jako najít řešení této otázky, s ohledem na přetrvávající snahy Trojky.
to ensure that political dialogue is the only tool used to bring us closer to a solution to the problem we are now experiencing.
zabezpečit, aby byl politický dialog jediným nástrojem používaným k tomu, aby nás přiblížil řešení problému, který nyní zažíváme.
that the so-called cricket diplomacy is going to lead to a solution and that India will recognise that,
kterou zmínil pan Rinaldi, nakonec povede k řešení a že Indie uzná,
gone on for months, the way is finally open to a solution in which, of the in excess of 50 000 directly-affected jobs, probably- at least according to what the new investors
kdy po několikaměsíčním úsilí se konečně otevírá cesta k řešení, při kterém z více než 50 000 přímo dotčených stávajících pracovních míst může pravděpodobně být- alespoň podle toho,
We're close to a solution.
Jsme už blízko řešení.
We're very close to a solution.
Jsme velmi blízko řešení.
We're obviously pretty close to a solution.
Očividně jsme dost blízko řešení.
They thought they were close to a solution.
Mysleli si, že jsou blízko řešení.
I trust Turkey will fully contribute to a solution.
Věřím, že Turecko přispěje k řešení situace.
B'Elanna, we're very close to a solution.
B'Elanno, jsme velmi blízko řešení.
Yes, but I think I urn close to a solution.
Ano, a myslím že mám k řešení blízko.
There are many ways to get to a solution Mr. Wadia!
Je mnoho způsobů, jak získat řešení, pane Wadio!
Before the last jump, we were close to a solution.
Před posledním skokem jsme byli blízko řešení.
I would say your approach to a solution is foolhardy- perhaps.
Řekl bych, že vás přístup k řešení je opovážlivý…- Možná.
Results: 13004, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech