TRIED TO EXPLAIN in Czech translation

[traid tə ik'splein]
[traid tə ik'splein]
se snažil vysvětlit
trying to explain
tried to tell
se pokoušel vysvětlit
tried to explain
se pokusil vysvětlit
se snažila vysvětlit
tried to explain

Examples of using Tried to explain in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And then Brian saw us and I tried to explain, but there was really nothing to say.
A pak nás viděl Brian a já jsem se to snažila vysvětlit, ale vážně nebylo co říct.
My aunt tried to explain it, but I don't think she understands it, either.
Teta se to snazil vysvetlit, ale ja si nemyslim, ze to chape, a to buď.
Drains my life force extremely fast, appearing in the mortal realm after dark As I tried to explain last night,
Objevení v říši smrtelníků po setmění Jak jsem se snažil vysvětlit včera večer,
Who detained me for breaking into my own house. Which I tried to explain to the Secret Service Agent.
Snažila jsem se to vysvětlit policistovi, který mě zatkl za vloupání do vlastního domu.
I was in Ireland myself last month and tried to explain why I think we need the Treaty.
Minulý měsíc jsem osobně pobývala v Irsku a snažila se vysvětlovat, proč si myslím, že tuto smlouvu potřebujeme.
Mr. Lahey! that I cannot wear shirts on my body cause I get a rash…- I got a rash! I tried to explain to Colonel Dancer.
A teď tu vyrážku mám! Snažil jsem se vysvětlit plukovníkovi"Baleťákovi", Pane Lahey! že na svém těle nemůžu nosit košile, protože mi způsobuje vyrážku.
I have tried to explain but… part of me never wants to explain what the war did to me.
Snažil jsem se to vysvětlit, ale část ve mně nikdy nechtěla vysvětlit, co ze mě udělala válka.
Last time I tried to explain the work and why it mattered, I got my hat handed to me, literally.
Rozloučili se se mnou, doslova. Když jsem se posledně snažil vyložit svou práci a proč na ní záleží.
Appearing in the mortal realm after dark drains my life force extremely fast, let alone contending with a Mortes Milles. As I tried to explain last night.
Objevení v říši smrtelníků po setmění Jak jsem se snažil vysvětlit včera večer, mi vysává životní sílu nesmírně rychle.
Appearing in the mortal realm after dark drains my life force extremely fast, As I tried to explain last night.
Objevení v říši smrtelníků po setmění Jak jsem se snažil vysvětlit včera večer, mi vysává životní sílu nesmírně rychle.
Drains my life force extremely fast, let alone contending with a Mortes Milles. appearing in the mortal realm after dark As I tried to explain last night.
Objevení v říši smrtelníků po setmění Jak jsem se snažil vysvětlit včera večer, mi vysává životní sílu nesmírně rychle.
British sociologist Hakim(2000, 2001, 2003a, 2003b) tried to explain(through her theoretical concept of preferential theory) concrete reasons for changes in reproductive behaviour.
se prostřednictvím svého teoretického konceptu preferenční teorie pokusila vysvětlit konkrétní příčiny změn v reprodukčním chování.
Dad said he was uncomfortable about us being here for the weekend, and I tried to explain, make him trust me,
Táta říkal, že se mu nelíbí, že tu jsme na víkend. A já se mu snažím vysvětlit, aby mi věřil. Řekla jsem mu,
I was trying to explain to my crew about the benefits of punctuality.
Své posádce jsem se snažil vysvětlit výhody dochvilnosti.
Grandma trying to explain to me about where babies come from, so, that's.
Babička se mi snažila vysvětlit, odkud se berou děti. Takže to je.
It… it's like trying to explain physics to a goldfish.
Jako bych se snažil vysvětlit zlaté rybce fyziku.
I was always trying to explain that concept to Sherman.
Tu myšlenku jsem se stále snažila vysvětlit Shermanovi.
I was only trying to explain to you about Maya that's all.
Jen jsem se snažil vysvětlit ti Maju, to je vše.
As I was trying to explain, I have not dealt responsibly.
Jak jsem se právě snažil vysvětlit, tuhle práci jsem odbyl, neúčastnil jsem se..
As I have been trying to explain to Reynolds over here.
Jak jsem se snažil vysvětlit tady Reynoldsovi.
Results: 43, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech