EQUAL CONDITIONS in Finnish translation

['iːkwəl kən'diʃnz]
['iːkwəl kən'diʃnz]
yhtäläiset edellytykset
equal conditions
the same conditions
equivalent conditions
yhtäläiset ehdot
equal conditions
tasapuoliset edellytykset
equal conditions
tasavertaiset edellytykset
tasavertaiset olosuhteet
equal conditions
yhdenvertaiset edellytykset
equal conditions
tasapuolisia edellytyksiä
equal conditions
yhtäläisiä olosuhteita
tasapuolisten olosuhteiden

Examples of using Equal conditions in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is also important to ensure equal conditions for all research institutions, and not to divide
Lisäksi on tärkeää, että varmistetaan yhdenvertaiset toimintaedellytykset kaikille tutkimuslaitoksille ja ettei niitä jaotella niiden koon
At present the equal conditions that will convince people in developing countries to espouse this policy are still lacking.
Tällä hetkellä ei ole edelleenkään tasaveroisia ehtoja, jotka saisivat kehitysmaiden kansalaiset omaksumaan tämän politiikan.
Ensuring harmonised implementation and equal conditions throughout the European Union so as not to create differences for the commercial port users.
Yhdenmukaisen täytäntöönpanon ja tasavertaisten olosuhteiden varmistaminen koko Euroopan unionissa, jotta vältetään erojen synnyttäminen kaupallisten satamankäyttäjien välillä.
Equal conditions, in the great single market of the enlarged Europe,
Yhdenvertaiset toimintaolot laajentuneen Euroopan markkinoilla yrityksille,
so this initiative would guarantee equal conditions in Europe.
joten tämä aloite varmistaisi tasa-arvoiset olosuhteet Euroopassa.
The June Movement believes that the only real way forward is to abolish discrimination by creating equal conditions through cutting back on agricultural aid with a view to phasing it out entirely.
JuniBevaegelsenin(Kesäkuun liike) mielestä ainoa oikea tapa edistää tilannetta on lakkauttaa syrjintä ja luoda yhtäläiset olosuhteet vähentämällä maataloustukia. Tavoitteena on oltava tukien poistaminen kokonaan.
Ensure harmonised implementation and equal conditions throughout the European Union for access to and monitoring of markets and activities related to the maritime sector.
Varmistaa, että pääsy merenkulun markkinoille ja toiminta-aloille ja niiden valvonta toteutetaan koko Euroopan unionissa yhdenmukaisesti ja tasapuolisin ehdoin.
for harmonised technical regulations for transit on internal waterways mean equal conditions for everyone and hence a fine, manageable and safe fleet.
on osa välttämätöntä perustaa, sillä yhtenäistetyt tekniset vaatimukset sisävesiliikenteelle merkitsevät tasapuolisia olosuhteita kaikille ja siten hyvää, luotettavaa ja turvallista laivastoa.
Minimum rules are a requirement for people to be able to bring about reasonably equal conditions within the EU in this area.
Vähimmäissäännöt ovat vaatimuksena sille, että olisi mahdollista päästä tätä aluetta koskeviin jokseenkin samanlaisiin ehtoihin EU: ssa.
A European strategy must also seek to safeguard the existence of services that guarantee maximum possible coverage and equal conditions and treatment for all patients.
Eurooppalaisessa strategiassa on myös pyrittävä pelastamaan nykyiset palvelut, joilla taataan mahdollisimman suuri kattavuus ja yhdenmukaiset edellytykset ja hoito kaikille potilaille.
medium-sized enterprises do not enjoy equal conditions?
keskisuuret yritykset eivät voi hyötyä yhdenvertaisista edellytyksistä?
legal trade in these chemicals, making sure that equal conditions are applied to operators in all Member States.
toimenpiteiden yhdenmukaistaminen turvaa myös näiden kemikaalien laillisen kaupan ja varmistaa, että valmistajiin kaikkialla jäsenvaltioissa sovelletaan samoja edellytyksiä.
The basis for exemption permits for overweight vehicles lies in an aim agreed in 2001 to create equal conditions for Finnish and Russian transport operators.
Ylipainolupien poikkeuskäytännön taustalla on vuonna 2001 sovittu tavoite tasapuolisten ehtojen luomiseksi suomalaisille ja venäläisille liikenteenharjoittajille.
The intention of my proposal is to iron out any existing inequalities and to create equal conditions for European and non-European companies.
Ehdotukseni tarkoitus on poistaa nykyinen epätasa-arvoisuus ja luoda yhtäläiset toimintaedellytykset eurooppalaisille ja ei-eurooppalaisille yrityksille.
However, it should be acknowledged from the outset that the enforcement authorities alone are not in a position to bring about equal conditions.
On kuitenkin pidettävä mielessä, että nämä viranomaiset yksin eivät ole sellaisessa asemassa, että he voivat saada aikaan yhdenvertaiset olosuhteet.
This means that we have to ensure equal conditions for all participants in the market, minimise the danger
Sen vuoksi meidän on taattava kaikille markkinoiden toimijoille yhtäläiset edellytykset, vähennettävä hallitsevan markkina-aseman riskiä
the two sides have equal conditions, like a boxing skills of skilled"big head"
molemmat osapuolet ovat yhtäläiset edellytykset kuten nyrkkeily taidot osaava andquot,
all the Member States, in order to create equal conditions for the various actors
Sääntöjen avulla on tarkoitus luoda yhtäläiset ehdot eri toimijoille
electricity in order to establish true competition and equal conditions for all players in this market.
markkinoilla voitaisiin taata todellinen kilpailu ja yhtäläiset edellytykset kaikille toimijoille.
ensuring equal conditions for competition.
varmistavat kilpailun yhdenvertaiset edellytykset.
Results: 65, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish