agreement in principletentative agreementagreed in principleapproval in principlebasic agreementunderstanding in principleconsent in principle
ont convenu en principe
a souscrit en principe
adoptés en principe
sont convenus en principe
acceptée en principe
accept in principle
sont convenues en principe
a convenu en principe
est convenue en principe
Examples of using
Agreed in principle
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Working Group noted the clarifications on the text given by the Swiss delegation, and agreed in principle on the content of such an article.
Le Groupe de travail a pris note des éclaircissements fournis par la délégation suisse au sujet du texte et a approuvé en principe le contenu de cet article.
The seventh… The latter two were agreed in principle while a.
La septième… Les deux dernières questions ont fait l'objet d'un accord de principe, mais la question.
Council members agreed in principle to send a mission to Kosovo in June.
les membres sont convenus en principe de dépêcher une mission du Conseil au Kosovo en juin.
The above procedure was agreed in principle by all parties present in the meeting of the Joint Implementation Mechanism of 24 September.
La procédure décrite ci-dessus a été acceptée en principe par toutes les parties présentes à la réunion du Mécanisme conjoint d'application du 24 septembre.
the GN agreed in principle to join a national cannabis taxation system.
le GN a convenu en principe d'adhérer à un système national de taxation du cannabis.
Agreed in principle, but requires definition of a coordinating body prior to carrying out
Acceptée en principe, mais il convient de définir un organe de coordination avant d'effectuer
The Fiji workshop agreed in principle that, wherever possible,
L'atelier des Fidji a convenu en principe que, partout où cela est possible,
The working group also proposed a simplified version of the list of varieties which was agreed in principle.
Celui-ci a également proposé une version simplifiée de la liste des variétés qui a été acceptée en principe.
The RS agreed in principlein September 1996, at the Dublin Conference, to a restructuring of its police forces.
En septembre 1996, à la Conférence de Dublin, la RS est convenue en principe d'une restructuration de ses forces de police.
The Group of Experts agreed in principle on the following structure of IGD EurAsia.
Le Groupe d'experts a convenu en principe de la structure suivante pour le document intergouvernemental.
The proposal by the expert from Brazil for an editorial review of chapter 16 was agreed in principle.
La proposition de l'expert du Brésil relative à une révision de forme concernant le chapitre 16 a été acceptée en principe.
The authorities had agreed in principle to his proposals, and he was awaiting credible indications as to when and how those reforms would be implemented.
Les autorités ont accepté, en principe, les propositions de M. Pinheiro qui attend des signes crédibles concernant la date et la façon dont ces réformes seront mises en œuvre.
A treaty was agreed in principlein April 2010 between the two states and subsequently ratified, resolving this demarcation dispute.
Un traité a été en principe acceptéen avril 2010 entre les deux États qui promet de résoudre ce différend frontalier.
They agreed in principle with the recommendations of the report
Tous deux ont souscrit en principe aux recommandations qu'il contient;
Mr. SHANG Ming(China) agreed in principle with the representative of Spain's proposal.
SHANG Ming(Chine) est d'accord, en principe, avec la proposition du représentant de l'Espagne.
Mr. Schurti(Liechtenstein) agreed in principle that the Office of the Special Representative should be supported through regular budgetary funding.
Schurti(Liechtenstein) accepte en principe que le bureau du Représentant spécial soit appuyé par un financement sur le budget ordinaire.
Agencies agreed in principle with this recommendation, subject to the specific modalities of implementation.
Les organismes ont souscrit en principe à cette recommandation, sous réserve des modalités d'application.
The proposed amendments to the GHS, as agreed in principle by the GHS Sub-Committee at its nineteenth session,
Les propositions d'amendements au SGH, telles qu'adoptées en principe par le Sous-Comité SGH à sa dix-neuvième session,
During a detailed consideration, a number of other proposals contained in TRANS/WP.29/GRSG/R.298 were agreed in principle.
D'autres propositions contenues dans le document TRANS/WP.29/GRSG/R.298 ont été adoptées en principe, après examen détaillé.
In early 2000, the PA submitted the project proposal to a bilateral donor, who has agreed in principle to fund this major project proposal.
Début 2000, l'Autorité palestinienne a présenté la proposition de projet à un donateur bilatéral qui s'est déclaré en principe d'accord pour financer ce grand projet.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文